14. invite les États membres, dans le cadre des plans d'action nationaux
pour l'emploi et l'intégration sociale, à inclure d
es actions visant à promouvoir la participation des femmes migrantes au marché du travail, à lutter contre le travail non déclaré, à garantir le respect des droits sociaux des femmes (égalité de rémunération, sécurité
sociale, droits à la pension, etc.), à encourager l'esprit d'entreprise, à éviter aux femmes migrantes les plus âg
...[+++]ées d'avoir à souffrir de la pauvreté et de l'exclusion, et, enfin, à renforcer le rôle des partenaires sociaux et des syndicats dans l'intégration sociale et économique des femmes.14. verzoekt de lidstaten in hun nationale actieplannen voor werkgel
egenheid en sociale integratie maatregelen op te nemen voor de bevordering van de participatie van vrouwelijke immigranten op de arbeidsmarkt, het tegengaan van zwart werk, de eerbiediging van
sociale rechten van vrouwen (gelijke beloning,
sociale zekerheid, pensioenrechten, enz.), steun voor het ondernemerschap, om ervoor te zorgen dat oudere vrouwelijke immigranten geen slachtoffer worden van armoede en isolement, en om de rol van de
sociale partners en de vakbonden te bevorderen in de
...[+++]maatschappelijke en economische integratie van vrouwen.