10. invite la Commission et les États membres à examiner les raisons du manque d'efficacité des outils nationaux de lutte contre le chômage des jeunes gens, et en particulier des jeunes femmes, et à promouvoir échanges de bonnes pratiques et de modèles qui ont permis d'obtenir des résultats positifs à l'échelle européenne, comme la réduction du taux de décrochage scolaire, le retour au sein du système éducatif, une transition en douceur des études vers le monde du travail, la diminution du taux de chômage des jeunes et l'accès à l'emploi pour les groupes défavorisés;
10. verzoekt de Commissie en de lidstaten te analyseren waarom de nationale instrumenten ter bestrijding van jeugdwerkloosheid, met name onder jonge vrouwen, onvoldoende vruchten afwerpen, en om de uitwisseling te bevorderen van goede praktijken en modellen waarmee positieve resultaten op Europees niveau zijn geboekt, zoals een vermindering van het vroegtijdig schoolverlaten, herintegratie in het onderwijsstelsel, een efficiënte overgang van onderwijs naar arbeidsmarkt, een verlaging van het werkloosheidspercentage onder jongeren en toegang tot werk voor kansarme groepen;