Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Avertissement
Avertissement sur les bénéfices
Avertissement sur les profits
Avertissement sur les résultats
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Signal avancé
Signal d'avertissement
Signal à distance
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "prononcées 1° l'avertissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
avertissement sur les bénéfices | avertissement sur les profits | avertissement sur les résultats

winstwaarschuwing


avertissement | signal à distance | signal avancé | signal d'avertissement

voorsein


tonalité d'avertissement d'enregistrement de la communication | tonalité d'avertissement d'enregistrement de la conversation

opname-waarschuwingstoon


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


installer des systèmes d’avertissement autour d’un site de plongée

waarschuwingen rondom duikplekken plaatsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. A l'article 45 de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, modifié par la loi du 30 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : "Seules les sanctions suivantes peuvent être prononcées : 1° l'avertissement formel avec mention dans le dossier social visé à l'article 32; 2° l'exclusion temporaire de la participation aux activités organisées par la structure d'accueil; 3° l'exclusion temporaire de la possibilité d'exécuter des prestations rémunérées de services communautaires, telles que visées par l'ar ...[+++]

Art. 3. In artikel 45 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, gewijzigd bij de wet van 30 december 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "Enkel de volgende sancties kunnen worden opgelegd : 1° de formele verwittiging met vermelding in het sociaal dossier bedoeld in artikel 32; 2° de tijdelijke uitsluiting van deelname aan de acti-viteiten georganiseerd door de opvangstructuur; 3° de tijdelijke uitsluiting van de mogelijkheid tot het verrichten van betaalde prestaties van gemeenschapsdiensten zo ...[+++]


En outre, l'article 40 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière dispose que toute déchéance prononcée à titre de peine prend cours le cinquième jour suivant la date de l'avertissement donné au condamné par le ministère public.

Hieraan gekoppeld bepaalt artikel 40 van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer dat elk verval dat als straf is uitgesproken ingaat de vijfde dag na die waarop het openbaar ministerie de kennisgeving aan de veroordeelde heeft gedaan.


Cette année, une quinzaine de sentences ont été prononcées, et sont toutes devenues définitives (1 avertissement, 1 ou 2 peines de suspension de 3 mois, 1 peine de suspension d'un an, et des radiations).

Dit jaar zijn een vijftiental beslissingen uitgesproken, en zijn zij allemaal definitief geworden (1 waarschuwing, 1 of 2 schorsingen van 3 maanden, 1 schorsing van één jaar, en schrappingen).


En outre, l'article 40 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière dispose que toute déchéance prononcée à titre de peine prend cours le cinquième jour suivant la date de l'avertissement donné au condamné par le ministère public.

Hieraan gekoppeld bepaalt artikel 40 van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer dat elk verval dat als straf is uitgesproken ingaat de vijfde dag na die waarop het openbaar ministerie de kennisgeving aan de veroordeelde heeft gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Depuis 2005, 25 peines mineures ont été prononcées dont 12 avertissements et 13 réprimandes.

3. Sedert 2005 werden 25 lichte tuchtstraffen uitgesproken waarvan 12 waarschuwingen en 13 berispingen.


Dans le même contexte, l'article 40 de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière stipule que toute déchéance prononcée à titre de peine prend cours le cinquième jour suivant la date de l'avertissement donné au condamné par le ministère public.

Hieraan gekoppeld bepaalt artikel 40 van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer dat elk verval dat als straf is uitgesproken ingaat de vijfde dag na die waarop het openbaar ministerie de kennisgeving aan de veroordeelde heeft gedaan.


1. Pourriez-vous me communiquer les données suivantes pour les années 2007, 2008, 2009 et 2010: a) le nombre de cas d'incapacité primaire et d'invalidité par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; b) le nombre d'enquêtes (INAMI) par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; c) le nombre de cas où un procès-verbal de constat a été dressé à charge de l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; d) le nombre de cas où un avertissement a été adressé à l'assuré: i. par province et pour la Région de Bruxelles-Capitale; ii. par mutualité; e) le nombre de cas où un délai de régula ...[+++]

1. Kan u voor de jaren 2007, 2008, 2009 en 2010 de volgende gegevens meedelen: a) het aantal primaire arbeidsongeschikten en invaliden per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; b) het aantal (RIZIV) onderzoeken per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; c) het aantal gevallen waarin een proces-verbaal van vaststelling werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per ziekenfonds; d) het aantal gevallen waarin een waarschuwing werd opgesteld ten laste van de verzekerde: i. per provincie en voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; ii. per zie ...[+++]


Les défaillances des agences de notation en termes de prévision des risques et d’avertissement des marchés ne sont qu’un reflet des défaillances bien plus prononcées des institutions et autorités financières publiques existantes et du système bancaire dans son ensemble.

Het verzuim van de ratingbureaus om risico's te voorspellen en de markt daarvoor te waarschuwen is niet meer dan een zwakke echo van de oorverdovende mislukkingen van de bestaande openbare financiële instellingen en autoriteiten en van het hele bankensysteem.


5. Lorsque le temps de parole est limité en vertu d'une disposition du présent Règlement ou d'une décision de la Chambre et lorsqu'il est dépassé par l'orateur, le président, après un avertissement, peut décider que les paroles prononcées au-delà de la limite fixée ne figureront ni au Compte rendu analytique ni au Compte rendu intégral, et ce, sans préjudice de l'application des peines disciplinaires prévues à la Section XV.

5. Is de spreektijd beperkt op grond van een bepaling van dit Reglement of bij beslissing van de Kamer, en blijft de spreker langer aan het woord, dan kan de voorzitter, na een waarschuwing, beslissen dat de woorden die na afloop van de spreektijd zijn uitgesproken noch in het Beknopt Verslag noch in het Integraal Verslag van de Kamer worden opgenomen, zulks onverminderd de toepassing van de in Afdeling XV bepaalde tuchtstraffen.


1. a) Le bureau permanent peut prendre les sanctions disciplinaires telles que l'avertissement, le blâme, la retenue sur salaire et la suspension d'une durée maximale d'un mois à légard des personnels statutaires qui travaillent pour l'hôpital du CPAS; les autres sanctions disciplinaires doivent être prononcées par le conseil du CPAS. b) L'article 94, 6, de la loi sur les CPAS ne prévoit pas d'exceptions à la règle suivant laquelle le comité de gestion doit au préalable rendre un avis concernant les décisions ayant des répercussions ...[+++]

1. a) Het vast bureau kan de tuchtstraffen waarschuwing, berisping, inhouding van wedde en schorsing van ten hoogste een maand nemen tegen statutaire personeelsleden die voor het OCMW-ziekenhuis werken; de overige tuchtstraffen dienen door de OCMW-raad te worden opgelegd. b) Artikel 94, 6, van de OCMW-wet voorziet geen uitzonderingen op de regel dat het beheerscomité voorafgaandelijk advies moet uitbrengen omtrent beslissingen met financiële weerslag voor het ziekenhuis, inclusief de toepassing van tuchtstraffen op statutaire personeelsleden die voor het ziekenhuis werken; het advies moet bijgevolg, als noodzakelijke fase in de tuchtpr ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prononcées 1° l'avertissement ->

Date index: 2024-09-10
w