Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faute administrative
Faute de service
Faute de service public
Faute de traduction
Faute de transmission
Faute médicale
Faute professionnelle médicale
Informer le personnel à propos des menus du jour
Juger à propos
Saisir des documents sans faire de fautes
Taper des documents sans faire de fautes

Traduction de «propos qu'il faut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


faute administrative | faute de service | faute de service public

dienstfout


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


faute de traduction | faute de transmission

weergeefverlies


faute médicale | faute professionnelle médicale

kunstfout


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

foutloze documenten typen


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À ce propos, il faut remarquer que la mise en place du système est complémentaire de la rénovation du système d'accès aux ressources FSE, puisqu'il est demandé à toutes les régions de sélectionner les projets en matière de formation professionnelle en ayant recours des procédures d'appels d'offre ouverts.

Hierbij dient te worden opgemerkt dat het opzetten van dit systeem een aanvulling vormt op het vernieuwde systeem voor toekenning van ESF-middelen, aangezien aan alle regio's is gevraagd projecten voor beroepsopleidingen te selecteren door middel van openbare aanbestedingsprocedures.


Cette constatation met en évidence une faiblesse plus systémique en ce qui concerne la réalisation – et le financement – de la recherche dans les petites entreprises innovantes, à laquelle des mesures sectorielles ne suffisent pas à remédier; il faut, au contraire, adopter les mesures horizontales dont il a été question à propos du financement de l’innovation.

Dit wijst eerder op structurele tekortkomingen bij de bevordering – en financiering – van onderzoek in kleine innovatieve bedrijven, die niet door sectorspecifieke maatregelen alleen kan worden aangepakt, maar waarvoor veeleer de in verband met de innovatiefinanciering genoemde horizontale beleidsmaatregelen noodzakelijk zijn.


Ainsi qu'il sera observé à propos de l'article 1 du projet, il faut considérer que l'arrêté en projet ne s'applique pas aux Archives générales du Royaume et aux Archives de l'Etat dans les Provinces.

Zoals opgemerkt zal worden bij artikel 1 van het ontwerp, moet ervan uitgegaan worden dat het ontworpen besluit niet van toepassing is op het Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief in de Provinciën.


M. Mahoux estime qu'il y a deux éléments essentiels dans ce débat, à savoir, d'une part, le droit de connaître sa filiation à propos duquel il faut se demander si c'est un droit absolu et s'il doit valoir aussi vis-à-vis des donneurs de gamètes, et, d'autre part, les nombreux inconvénients que peut entraîner la levée de l'anonymat.

De heer Mahoux meent dat twee elementen essentieel zijn in het debat : enerzijds het recht om zijn eigen afstamming te kennen, waarbij men zich moet afvragen of dit een absoluut recht is en gaat tot en met de donoren van gameten, en anderzijds de vele mogelijke nadelen van de opheffing van de anonimiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit donc d'un épisode historique particulièrement complexe et troublant, à propos duquel il faut se garder de tomber dans l'anachronisme.

Het gaat dus om een bijzonder complexe en verwarrende episode, waarbij men er zich voor moet hoeden om in anachronisme te vervallen.


Le second dossier concerne le roaming, à propos duquel il faut oser se demander pourquoi il est encore nécessaire sur un marché unique.

Een tweede dossier betreft de roaming, waarbij men de vraag moet durven stellen waarom men in een interne markt nog roaming nodig heeft.


À ce propos, il ne faut pas oublier que la fertilisation in vitro est déjà une démarche difficile à accomplir, qu'il est encore plus difficile d'expliquer que vous portez l'enfant d'un donneur, et que le principe de la maternité de substitution est sans doute encore moins accepté par la société.

Men mag daarbij niet vergeten dat het reeds een moeilijke stap is om een beroep te doen op in vitro-fertilisatie, dat het nog moelijker is om uit te leggen dat je het kind draagt van een donor en voor het draagmoederschap is het sociale draagvlak wellicht nóg moeilijker te vinden.


Le second dossier concerne le roaming, à propos duquel il faut oser se demander pourquoi il est encore nécessaire sur un marché unique.

Een tweede dossier betreft de roaming, waarbij men de vraag moet durven stellen waarom men in een interne markt nog roaming nodig heeft.


Il faut partir du principe que la communication de toute information à propos d'une décision avant que celle-ci ne soit adoptée, qu'elle porte sur le fait que les conditions de la résolution sont réunies, sur le recours à un instrument spécifique ou sur une mesure adoptée au cours de la procédure, est susceptible d'avoir des conséquences pour les intérêts publics et privés concernés par l'action.

Alle informatie die met betrekking tot een besluit wordt verstrekt voordat het besluit wordt genomen, bijvoorbeeld over de vraag of aan de voorwaarden voor afwikkeling is voldaan, over het gebruik van een bepaald instrument of over een maatregel in de loop van de procedure, moet worden geacht gevolgen te hebben voor de openbare en particuliere belangen die bij de maatregel betrokken zijn.


Il faut constater, à ce propos, que la simplification de la gestion, voulue par la nouvelle réglementation, ne se concrétise pas toujours.

Hierbij dient te worden opgemerkt dat het resultaat van de vereenvoudiging op het gebied van het beheer, die met de nieuwe verordening wordt nagestreefd, in de praktijk niet altijd gewaarborgd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos qu'il faut ->

Date index: 2024-06-24
w