Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propose donc d'instaurer » (Français → Néerlandais) :

Concrètement, je propose donc de réécrire les dispositions judiciaires de la présente proposition pour instaurer un tribunal disciplinaire unique pouvant imposer des sanctions spécifiques à l'instar des conseils de guerre, et composé de praticiens et de juges profanes à l'instar des tribunaux du travail et du commerce.

Concreet stel ik dus voor om het rechtsprekende gedeelte van voorliggend voorstel te herschrijven in de richting van één tuchtrechtbank, naar analogie met de krijgsraden zodat ook specifieke sancties kunnen worden opgelegd, en vooral naar analogie met de arbeidsrechtbanken en rechtbanken van koophandel waar mensen uit de praktijk naast lekenrechters zitting hebben.


Les auteurs proposent donc d'instaurer de tels tests dans les établissements scolaires organisés et subventionnés par les Communautés française, flamande ou germanophone et d'intégrer ces tests dans les cours de gymnastique de 6 année primaire.

De indieners stellen dus voor om dergelijke testen in te voeren in de scholen die onder de bevoegdheid vallen van en gesubsidieerd worden door de Vlaamse, Franse of Duitstalige Gemeenschap en die testen te integreren in de turnlessen van het zesde leerjaar lager onderwijs.


Concrètement, je propose donc de réécrire les dispositions judiciaires de la présente proposition pour instaurer un tribunal disciplinaire unique pouvant imposer des sanctions spécifiques à l'instar des conseils de guerre, et composé de praticiens et de juges profanes à l'instar des tribunaux du travail et du commerce.

Concreet stel ik dus voor om het rechtsprekende gedeelte van voorliggend voorstel te herschrijven in de richting van één tuchtrechtbank, naar analogie met de krijgsraden zodat ook specifieke sancties kunnen worden opgelegd, en vooral naar analogie met de arbeidsrechtbanken en rechtbanken van koophandel waar mensen uit de praktijk naast lekenrechters zitting hebben.


Les auteurs proposent donc d'instaurer de tels tests dans les établissements scolaires organisés et subventionnés par les Communautés française, flamande ou germanophone et d'intégrer ces tests dans les cours de gymnastique de 6 année primaire.

De indieners stellen dus voor om dergelijke testen in te voeren in de scholen die onder de bevoegdheid vallen van en gesubsidieerd worden door de Vlaamse, Franse of Duitstalige Gemeenschap en die testen te integreren in de turnlessen van het zesde leerjaar lager onderwijs.


Le rapporteur propose donc d'instaurer des dérogations à ce nombre maximal qui soient suffisamment claires et pragmatiques tant pour les participants à ces évènements que pour les autorités chargées de mettre en œuvre et d'assurer le respect de ces règles.

De rapporteur stelt daarom een aantal afwijkingen van dit maximum aantal dieren voor. Die afwijkingen zijn zowel voor de deelnemers aan dergelijke evenementen als voor de autoriteiten die belast zijn met de tenuitvoerlegging en de handhaving van deze regels, afdoende duidelijk en pragmatisch.


La Commission européenne propose donc l'instauration de règles à l'échelle de l'Union afin de lever l'insécurité juridique entourant les droits patrimoniaux des couples ayant conclu un mariage ou un partenariat enregistré revêtant une dimension internationale.

De Europese Commissie stelt daarom EU‑wetgeving voor, die duidelijkheid moet scheppen over de eigendomsrechten van internationale echtparen en geregistreerde partners met een internationaal aspect in hun relatie.


25. est d'avis que la recherche de solutions au conflit en Géorgie, ainsi qu'aux autres conflits non résolus dans le Caucase du Sud, profitera de l'internationalisation accrue des mécanismes de résolution des conflits; propose donc que l'Union européenne organise une "conférence de paix transcaucasienne", en tant qu'élément clé de ce processus; estime qu'une telle conférence devrait débattre de garanties internationales quant au plein respect des droits civils et politiques et à la promotion de la démocratie via l'instauration de l'État ...[+++]

25. is van mening dat het zoeken naar oplossingen voor het conflict in Georgië samen met de andere nog uitstaande conflicten in de zuidelijke Kaukasus baat zal hebben bij een toegenomen internationalisatie van de mechanismen voor conflictoplossing; stelt daarom voor dat de EU als essentieel onderdeel van dit proces een trans-Kaukasische vredesconferentie belegt; meent dat op die conferentie gesproken moet worden over internationale waarborgen inzake volledige eerbiediging van de burgerlijke en politieke rechten en de bevordering van de democratie door naleving ...[+++]


8. est d'avis que la recherche de solutions au conflit en Géorgie, ainsi qu'aux autres conflits non résolus dans le Caucase du Sud, profitera de l'internationalisation accrue des mécanismes de résolution des conflits; propose donc que l'Union européenne organise une "conférence de paix transcaucasienne" comme élément clé de ce processus; estime que cette conférence devrait débattre de garanties internationales quant au plein respect des droits civils et politiques et à la promotion de la démocratie via l'instauration de l'état de droit; ...[+++]

8. is van mening dat het zoeken naar oplossingen voor het conflict in Georgië samen met de andere nog uitstaande conflicten in de zuidelijke Kaukasus baat zal hebben bij een toegenomen internationalisatie van de mechanismen voor conflictoplossing; stelt daarom voor dat de Europese Unie als essentieel onderdeel van dit proces een trans-Kaukasische vredesconferentie belegt; meent dat op die conferentie gesproken moet worden over internationale waarborgen inzake volledige eerbiediging van de burgerlijke en politieke rechten en de bevordering van de democratie door naleving ...[+++]


24 est d'avis que la recherche de solutions au conflit en Géorgie, ainsi qu'aux autres conflits non résolus dans le Caucase du Sud, profitera de l'internationalisation accrue des mécanismes de résolution des conflits; propose donc que l'Union européenne organise une "conférence de paix transcaucasienne" comme élément clé de ce processus; estime qu'une telle conférence devrait débattre de garanties internationales quant au plein respect des droits civils et politiques et à la promotion de la démocratie via l'instauration de l'état de droit; ...[+++]

24. is van mening dat het zoeken naar oplossingen voor het conflict in Georgië samen met de andere nog uitstaande conflicten in de zuidelijke Kaukasus baat zal hebben bij een toegenomen internationalisatie van de mechanismen voor conflictoplossing; stelt daarom voor dat de Europese Unie als essentieel onderdeel van dit proces een trans-Kaukasische vredesconferentie belegt; meent dat op die conferentie gesproken moet worden over internationale waarborgen inzake volledige eerbiediging van de burgerlijke en politieke rechten en de bevordering van de democratie door naleving ...[+++]


La Commission propose donc de fixer à 57% du prix de vente au détail (toutes taxes comprises) l'incidence de l'accise minimale et d'instaurer un minimum de 70 € par 1000 cigarettes (d'autre taux et montants fixes en euros seraient arrêtés pour le tabac roulé, d'autres produits du tabac à fumer et les cigares et cigarillos).

De Commissie stelt voor een minimum accijnsdruk van 57% op de kleinhandelsprijzen (inclusief belastingen en accijnzen) toe te passen en een vast minimumbedrag van 70 euro per 1000 sigaretten te heffen (er komen andere tarieven en vaste heffingen in euro voor shag, andere rooktabak, sigaren en cigarillo's).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose donc d'instaurer ->

Date index: 2025-01-11
w