Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propose l'amendement ci-après " (Frans → Nederlands) :

RECOMMANDE à toutes les Parties contractantes à la Convention portant création d'un Conseil de coopération douanière, les amendements ci-après à apporter à ladite Convention:

BEVEELT alle Partijen bij het Verdrag houdende oprichting van een Internationale Douaneraad de volgende wijzigingen van dat Verdrag aan:


L'intervenant déclare qu'il propose l'amendement ci-après afin d'éviter que des personnes possédant la nationalité belge puissent être traduites devant des tribunaux internationaux (amendement nº 1) :

Spreker verklaart dat hij het volgende amendement heeft opgesteld om te vermijden dat personen met de Belgische nationaliteit voor de Internationale Tribunalen zouden kunnen worden gebracht (amendement nr. 1) :


L'intervenant déclare qu'il propose l'amendement ci-après afin d'éviter que des personnes possédant la nationalité belge puissent être traduites devant des tribunaux internationaux (amendement nº 1) :

Spreker verklaart dat hij het volgende amendement heeft opgesteld om te vermijden dat personen met de Belgische nationaliteit voor de Internationale Tribunalen zouden kunnen worden gebracht (amendement nr. 1) :


2. L'amendement ci-dessus entrera en vigueur pour tous les États membres à la date tombant trois mois après que la Banque ait certifié, par voie de communication officielle adressée à tous les États membres, que les trois cinquièmes des États membres disposant de 85 % des voix totales attribuées ont accepté l'amendement.

2. De hierboven vermelde amendering zal voor alle lidstaten van kracht worden drie maand na de datum dat de Bank alle lidstaten door middel van een officiële mededeling bevestigt dat drie vijfde van de lidstaten die 85 % van het totaal aantal stemmen vertegenwoordigen, de amendering hebben aanvaard.


MM. Bourgeois et Vandenberghe déposent l'amendement ci-après, qui tend à insérer, à l'article 704, alinéa 1 , du Code judiciaire, une référence à l'article 508/16 nouveau (do c. Sénat, nº 1-970/4, amendement nº 26) :

De heren Bourgeois en Vandenberghe dienen volgend amendement in, dat ertoe strekt in artikel 704, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek een verwijzing naar het nieuwe artikel 508/16 op te nemen (Stuk Senaat, nr. 1-970/4, amendement nr. 26) :


MM. Desmedt et Foret déposent les amendements ci-après (doc Sénat nº 1-1139/9, amendements nº 15 et 16) :

De heren Desmedt en Foret dienen volgende amendementen in (Stuk Senaat, nr. 1-1139/9, amendementen nrs. 15 en 16) :


La Cour est interrogée sur la compatibilité de l'article 33 de la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives communales (ci-après : la loi du 24 juin 2013) avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec la présomption d'innocence, telle qu'elle est garantie par l'article 6.2 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce qu'il prévoirait qu'« en cas d'absence du conducteur », l'amende administrative pouvant être infligée pour certaines infractions de roulage est toujours mise à charge du ...[+++]

Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het vermoeden van onschuld zoals gewaarborgd bij artikel 6.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 33 van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties (hierna : de wet van 24 juni 2013) in zoverre daarin zou worden voorzien dat de administratieve geldboete die kan worden opgelegd wegens welbepaalde verkeersinbreuken, « bij afwezigheid van de bestuurder », te allen tijde ten laste wordt gelegd van de houder van de kentekenplaat van het voertuig waarme ...[+++]


1. À tout moment après l’entrée en vigueur de la présente convention, une partie peut proposer une évaluation de la pertinence de la présente convention ou proposer des amendements à celle-ci.

1. Op elk ogenblik na de inwerkingtreding van dit verdrag kan een partij voorstellen de relevantie van het verdrag te evalueren of wijzigingen ervan voorstellen.


Référence initiale à la législation nationale: Proposed amendment to Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004.

Referentie van de nationale wetgeving: Amendement dat is voorgesteld op de „Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations 2004”.


3. Tout amendement proposé et diffusé suivant la procédure ci-dessus est soumis au comité juridique de l'Organisation (ci-après dénommé «comité juridique») pour que ce dernier l'examine six mois au moins après la date à laquelle il a été diffusé.

3. Elke voorgestelde wijziging die is toegezonden als hierboven bedoeld, wordt ter overweging voorgelegd aan de Juridische Commissie van de Organisatie (hierna de „Juridische Commissie” te noemen) opdat deze commissie de wijziging ten minste zes maanden na de datum van toezending bestudeert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose l'amendement ci-après ->

Date index: 2022-03-13
w