Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse d'entrée-sortie
Analyse input-output
Analyse sectorielle
Basculateur bistable à deux entrées
Basculateur bistable à une entrée
Basculateur à deux entrées
Basculateur à une entrée
Bascule bistable à deux entrées
Bascule bistable à une entrée
Bascule à deux entrées
Bascule à une entrée
Concevoir des offres spéciales
Entrée
Entrée d'une procédure
Offrir des verres de bière
Point d'entrée
Point d'entrée d'une procédure
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Servir de la bière
Tableau entrée-sortie
Tableau input-output
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "propose que l'entrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


basculateur à une entrée | basculateur bistable à une entrée | bascule à une entrée | bascule bistable à une entrée

tweedeler


entrée | entrée d'une procédure | point d'entrée | point d'entrée d'une procédure

procedure-ingang


basculateur à deux entrées | basculateur bistable à deux entrées | bascule à deux entrées | bascule bistable à deux entrées

trekker met stel-en herstelingangen


Lésion traumatique par un objet en mouvement (la victime étant tombée ou couchée devant l'objet ou entrée en collision avec celui-ci), intention non déterminée

vallen, liggen of lopen voor of tegen bewegend voorwerp - opzet niet bepaald


entrée de chambre noire pour imagerie diagnostique sans verrouillage

niet-vergrendelbare entree voor donkere kamer voor diagnostische beeldvorming


entrée de chambre noire pour imagerie diagnostique avec verrouillage

vergrendelbare entree voor donkere kamer voor diagnostische beeldvorming


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


analyse d'entrée-sortie [ analyse input-output | analyse sectorielle | tableau entrée-sortie | tableau input-output ]

input-output-analyse [ input-outputtabellen | sectoriële analyse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« I. Les articles 246, § 2, et 504bis, § 2, du Code pénal, combinés ou non avec les articles 3 et 4 de la loi interprétative du 11 mai 2007, violent-ils le principe de légalité et également le principe de non-rétroactivité en matière pénale, tel qu'il est notamment contenu dans les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution, en combinaison avec l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme, avec l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec l'article 2 du Code pénal, s'il fallait partir du principe que celui qui, avant le 8 juin 2007 également (date d'entrée en vigueur des artic ...[+++]

« I. Schenden de artikelen 246, § 2 en 504bis, § 2 van het strafwetboek, al dan niet te samen met de artikelen 3 en 4 van de interpretatieve wet van 11 mei 2007, het legaliteitsbeginsel, en ook evenzeer het niet-retroactiviteitsbeginsel in strafzaken, zoals onder meer weergegeven in de artikelen 12, tweede lid en 14 van de Grondwet, in samenhang met het artikel 7 van het EVRM, met artikel 15 van het BUPO-Verdrag en met artikel 2 van het strafwetboek, wanneer men er zou moeten van uitgaan dat diegene die ook vóór 8 juni 2007 (datum van de inwerkingtreding van de artikelen 3 en 4 van de interpretatieve wet van 11 mei 2007) enkel een in artikel 246, § 2 of artikel 504bis, § 2 van het strafwetboek bedoeld aanbod, belofte of voordeel verstrekte ...[+++]


En ce qui concerne la question de l'entrée en vigueur, le ministre explique que par son amendement, le gouvernement propose l'entrée en vigueur à partir de l'exercice d'imposition 1999, c'est-à-dire pour tous les revenus à partir du 1 janvier 1998, ce qui est déjà une application légèrement antérieure à l'arrêt de la Cour d'arbitrage qui date du 9 décembre 1998.

In verband met het probleem van de inwerkingtreding legt de minister uit dat de regering via haar amendement de inwerkingtreding voorstelt vanaf het aanslagjaar 1999, dat wil zeggen voor alle inkomsten vanaf 1 januari 1998. De regeling wordt dus al toegepast in de periode die voorafgaat aan het arrest van het Arbitragehof dat dateert van 9 december 1998.


Le Chapitre 3 propose une entrée en vigueur de la base légale au 1 janvier 2008.

Hoofdstuk 3 stelt een inwerkingtreding van de wettelijke basis op 1 januari 2008 voor.


La Commission européenne propose aujourd’hui un cadre de réinstallation à l’échelle de l’UE pour établir une politique européenne commune en matière de réinstallation et garantir aux personnes ayant besoin d’une protection internationale des voies d'entrée en Europe qui soient organisées et sûres.

De Europese Commissie presenteert vandaag een EU-hervestigingskader voor de totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees beleid op het gebied van hervestiging om personen die internationale bescherming nodig hebben, via ordelijke en veilige migratietrajecten naar Europa te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Renforcement des voies d'entrée légales: la Commission propose de créer un cadre commun de réinstallation à l’échelle de l’UE // Bruxelles, le 13 juillet 2016

Reguliere kanalen optimaliseren: Commissie stelt oprichting van gemeenschappelijk EU-hervestigingskader voor // Brussel, 13 juli 2016


Le système d’entrée/sortie proposé permettra une gestion efficace des séjours autorisés pour une courte durée, une automatisation accrue des contrôles aux frontières et une meilleure détection de la fraude documentaire et de la fraude à l’identité.

Het voorgestelde inreis-uitreissysteem maakt doeltreffend beheer van toegestane korte verblijven mogelijk, zorgt voor sterkere automatisering van de grenscontroles en verbetert de opsporing van documenten- en identiteitsfraude.


Des frontières plus sûres et plus intelligentes dans l’UE: la Commission propose d’établir un système d’entrée/sortie // Bruxelles, le 6 avril 2016

Veiligere en slimmere grenzen in de EU: Commissie stelt inreis uitreissysteem voor // Brussel, 6 april 2016


L'amendement proposé ne semble pas excessif dès lors que, suite à un amendement du gouvernement, l'article 12 proposé prévoit désormais une entrée en vigueur échelonnée : il a été prévu un délai maximum d'un an à dater de la publication au Moniteur belge de la loi, en ce qui concerne l'entrée en vigueur des dispositions des articles 3, 5 et 6.

Het voorgestelde amendement lijkt niet overdreven aangezien, ten gevolge van een amendement van de regering, het voorgestelde artikel 12 in een graduele inwerkingtreding voorziet : voor de inwerkingtreding van de bepalingen van de artikelen 3, 5 en 6 werd een termijn van maximum één jaar ingesteld na de bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad.


L'amendement proposé ne semble pas excessif dès lors que, suite à un amendement du gouvernement, l'article 12 proposé prévoit désormais une entrée en vigueur échelonnée : il a été prévu un délai maximum d'un an à dater de la publication au Moniteur belge de la loi, en ce qui concerne l'entrée en vigueur des dispositions des articles 3, 5 et 6.

Het voorgestelde amendement lijkt niet overdreven aangezien, ten gevolge van een amendement van de regering, het voorgestelde artikel 12 in een graduele inwerkingtreding voorziet : voor de inwerkingtreding van de bepalingen van de artikelen 3, 5 en 6 werd een termijn van maximum één jaar ingesteld na de bekendmaking van de wet in het Belgisch Staatsblad.


Néanmoins, étant donné que l'examen des modifications statutaires dont l'entrée en vigueur est prévue après le 1 janvier 2012, est devenu beaucoup plus complexe à la suite de l'entrée en vigueur de la loi précitée du 26 avril 2010 et que des problèmes techniques nouveaux se posent, il est proposé de maintenir cette prolongation du délai à 120 jours pour les dispositions statutaires dont l'entrée en vigueur décidée par l'assemblée générale des entités concernées est postérieure au 1 janvier 2012.

Maar aangezien het onderzoek van de wijzigingen van de statuten waarvan de inwerkingtreding na 1 januari 2012 gepland is door de inwerkingtreding van de voornoemde wet van 26 april 2010 veel ingewikkelder is geworden en er zich nieuwe technische problemen stellen, wordt voorgesteld om deze verlenging van de termijn tot 120 dagen te behouden voor de door de algemene vergadering van de betrokken entiteiten besliste statutaire bepalingen die na 1 januari 2012 van kracht worden.


w