Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AII
Accord interinstitutionnel
Accord interinstitutionnel

Traduction de «proposition d'accord interinstitutionnel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure


accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire | accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire

Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline


accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire | AII [Abbr.]

Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure | IIA [Abbr.]


accord interinstitutionnel (UE)

Interinstitutioneel Akkoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. || Proposition d'accord interinstitutionnel relatif à un registre de transparence obligatoire || Non législative || La proposition d’accord interinstitutionnel avec le Parlement européen et le Conseil renforcera les normes en matière d'ouverture et d'obligation de rendre compte en rendant le registre de transparence obligatoire pour tous les représentants d’intérêts qui cherchent à influer sur l’élaboration des politiques dans l’une ou l'autre des trois institutions.

22. || Voorstel voor een interinstitutioneel akkoord over een verplicht transparantieregister || Niet-wetgevend || Het voorstel voor een interinstitutioneel akkoord met het Europees Parlement en de Raad moet zorgen voor een grotere openheid en verantwoording door het transparantieregister verplicht te maken voor alle belangenvertegenwoordigers die invloed uitoefenen op de beleidsvorming in elk van de drie instellingen.


Dans la foulée a été conclu, en juin 2003, l'accord interinstitutionnel « Mieux légiférer » (2003/C 321/01), qui met l'accent sur la nécessité d'une évaluation ex ante précoce des propositions législatives de la Commission.

In het verlengde daarvan werd in juni 2003 een interinstitutioneel akkoord Better lawmaking gesloten (2003/C 321/01), waarin aangedrongen wordt op een vroege ex ante evaluatie van wetsvoorstellen van de Commissie.


Dans la foulée a été conclu, en juin 2003, l'accord interinstitutionnel « Mieux légiférer » (2003/C 321/01), qui met l'accent sur la nécessité d'une évaluation ex ante précoce des propositions législatives de la Commission.

In het verlengde daarvan werd in juni 2003 een interinstitutioneel akkoord Better lawmaking gesloten (2003/C 321/01), waarin aangedrongen wordt op een vroege ex ante evaluatie van wetsvoorstellen van de Commissie.


Seconde hypothèse: le Parlement européen décide, à la majorité simple, de se retirer de l'accord interinstitutionnel faute de proposition du Conseil.

Een tweede mogelijkheid is dat het EP bij gewone meerderheid beslist zich terug te trekken van het interinstitutioneel akkoord omdat er geen voorstel is van de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ demande la mise en oeuvre rapide du Plan d'action « Simplifier et améliorer l'environnement réglementaire » et la conclusion, avant sa réunion de juin, de l'Accord interinstitutionnel sur l'amélioration de la législation; demande que l'on donne suite rapidement aux propositions de la Commission sur la mise à jour et la simplification de l'acquis communautaire; et invite les États membres à améliorer encore les résultats et l'efficacité des administrations publiques;

­ roept de Europese Raad op tot snelle uitvoering van het actieplan « Vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving » en sluiting, vóór de bijeenkomst van de Europese Raad in juni, van de Interinstitutionele overeenkomst inzake de verbetering van de regelgeving; en tot een snelle follow-up van de voorstellen van de Commissie over de modemisering en vereenvoudiging van het acquis communautaire; alsmede tot verdere verbetering, door de lidstaten, van de kwaliteit en doeltreffendheid van de overheidsadministratie;


­ le délai de six semaines prévu au point 3 devrait s'appliquer également, sauf cas d'urgence, aux propositions visant à adopter des mesures dans le cadre du titre V du traité sur l'Union européenne et aux projets d'accords interinstitutionnels auxquels le Conseil est partie;

­ de in punt 3 vastgestelde termijn van zes weken moet ­ behalve in noodgevallen ­ tevens toepasselijk zijn op de voorstellen die strekken tot de goedkeuring van maatregelen in het raam van titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie, alsmede op de ontwerpen van interinstitutionele akkoorden waarin de Raad participeert;


attire l'attention du Conseil sur le document de travail joint en annexe, qui indique les modifications à la proposition de règlement du Conseil fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 et à la proposition d'accord interinstitutionnel sur la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière; estime que d'autres modifications seront peut-être nécessaires, en fonction de l'évolution des négociations sur le CFP; souligne que l'accord interinstitutionnel ...[+++]

vestigt de aandacht van de Raad op het bijgevoegde werkdocument waarin wijzigingen worden aangegeven op het voorstel voor een Verordening van de Raad tot vastlegging van het MFK voor de periode 2014-2020 en op het voorstel voor een Interinstitutioneel Akkoord betreffende samenwerking in begrotingszaken en goed financieel beheer; wijst erop dat verdere wijzigingen nodig kunnen zijn, afhankelijk van het verloop van de onderhandelingen over het MFK; wijst erop dat het Interinstitutioneel Akkoord pas kan worden vastgesteld na afronding van de procedure voor het MFK;


demande qu'un accord interinstitutionnel sur les principes et les méthodes de travail régissant les propositions de futures dispositions européennes en matière de droit pénal matériel soit conclu et invite la Commission et le Conseil à mettre sur pied un groupe de travail interinstitutionnel au sein duquel ces institutions et le Parlement pourront élaborer un accord de ce type et débattre de thèmes plus généraux et, le cas échéant, ...[+++]

dringt aan op een interinstitutionele overeenkomst betreffende de beginselen en methoden voor het opstellen van voorstellen voor toekomstige materiële EU-bepalingen inzake materieel strafrecht en vraagt de Commissie en de Raad een interinstitutionele werkgroep in te stellen met behulp waarvan deze instellingen en het Parlement een dergelijke overeenkomst kunnen opstellen en algemene aangelegenheden kunnen bespreken gericht op het waarborgen van de cohesie binnen het EU-strafrecht;


Conformément au point 7 de l'accord interinstitutionnel, la Commission établira d'ici la fin de 2009 un rapport sur le fonctionnement de l'accord interinstitutionnel, accompagné, le cas échéant, des propositions qui conviennent.

De Commissie zal het in punt 7 van dit akkoord bedoelde verslag uiterlijk einde 2009 uitbrengen, zo nodig vergezeld van passende voorstellen.


« A partir du 1 janvier 2007, le Conseil statue à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, après avis conforme du Parlement européen et après consultation du Comité économique et social et du Comité des régions, dans le cas où les perspectives financières pluriannuelles applicables à partir du 1 janvier 2007 et l'accord interinstitutionnel y afférent ont été adoptés à cette date.

« Met ingang van 1 januari 2007 besluit de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie, na instemming van het Europees Parlement en na raadpleging van het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, indien de meerjarige financiële vooruitzichten die van toepassing zijn met ingang van 1 januari 2007 en het desbetreffende interinstitutioneel akkoord op die datum zijn aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition d'accord interinstitutionnel ->

Date index: 2021-06-19
w