Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition permettra d'améliorer » (Français → Néerlandais) :

Cette proposition permettra d'améliorer l’accès à l’internet de tous les Européens et contribuera au développement des applications transfrontières.

Dit zal alle Europeanen een betere internettoegang geven en bijdragen tot de ontwikkeling van grensoverschrijdende toepassingen.


La proposition permettra, en particulier, d’améliorer la situation des mineurs demandeurs de protection internationale dont aucun membre de la famille, frère ou sœur ou proche n'est présent sur le territoire de l’UE.

Door het voorstel wordt in het bijzonder de situatie van minderjarige verbeterd die om internationale bescherming hebben verzocht en geen gezinsleden, broers of zussen of familieleden op het grondgebied van de EU hebben.


Votre rapporteure estime que cette proposition permettra d'améliorer considérablement la situation actuelle à plusieurs égards.

Uw rapporteur is van mening dat het voorstel waardevolle verbeteringen ten opzichte van de huidige situatie bevat.


Grâce à l’expérience acquise avec le fonds dans sa forme actuelle et aux suggestions présentées lors des consultations, nous avons bon espoir que notre proposition permettra d’améliorer de manière significative le fonds après 2013 et de résoudre deux des problèmes du mécanisme de financement actuel.

Op basis van de opgedane ervaringen met het fonds in zijn huidige vorm en suggesties die tijdens de raadplegingen zijn gedaan, hebben we goede hoop dat ons voorstel na 2013 tot een aanmerkelijke verbetering van het fonds zal leiden en met name een oplossing biedt voor twee problemen van het huidige financieringsmechanisme.


Après avoir examiné le texte en profondeur, je suis satisfait de constater que la proposition permettra d’améliorer l’accès aux biens et services des personnes handicapées sans faire de références inutiles dans le texte comme l’avortement.

Na grondige bestudering van de tekst ben ik ervan overtuigd dat het voorstel goederen en diensten beter toegankelijk zal maken voor gehandicapten zonder dat onnodig wordt verwezen naar tekst waaruit zou kunnen worden afgeleid dat ook de toegang tot abortus is bedoeld.


Après avoir examiné le texte en profondeur, je suis satisfait de constater que la proposition permettra d’améliorer l’accès aux biens et services des personnes handicapées sans faire de références inutiles dans le texte comme l’avortement.

Na grondige bestudering van de tekst ben ik ervan overtuigd dat het voorstel goederen en diensten beter toegankelijk zal maken voor gehandicapten zonder dat onnodig wordt verwezen naar tekst waaruit zou kunnen worden afgeleid dat ook de toegang tot abortus is bedoeld.


En plus d’apporter des avantages en termes de qualité et de sécurité des pavillons européens, cette proposition permettra également d’améliorer les conditions concurrentielles au sein de la Communauté.

Het voorstel biedt de nodige voordelen wat betreft de Europese vlaggenstaatkwaliteit en -veiligheid en brengt tevens verbetering van de mededingingsvoorwaarden in de Gemeenschap binnen handbereik.


Ainsi, la proposition permettra d'améliorer la protection de la concurrence et d'assurer que les consommateurs puissent bénéficier pleinement du marché intérieur.

Aldus biedt het voorstel de mogelijkheid om de bescherming van de concurrentie te verbeteren en te garanderen dat de consumenten volledig baat vinden bij de interne markt.


Une proposition visant à la création d'une autorité européenne de la sécurité alimentaire, qui permettra d'améliorer l'analyse des risques ainsi que la communication sur les questions de sécurité alimentaire.

Een voorstel tot oprichting van een Europese Voedselautoriteit, die tot taak krijgt de risicobeoordeling en de voorlichting over voedselveiligheidskwesties te verbeteren.


D'après la Commission, la Cour des comptes ne tient pas suffisamment compte des progrès majeurs réalisés pendant les dix dernières années. Sont à citer notamment - la réforme de la Politique Agricole Commune (PAC) - la réforme des Fonds Structurels avec l'instauration d'un système de partenariat avec les Etats membres - l'introduction progressive de systèmes informatisés de gestion et de comptabilité à la Commission - les nouvelles structures d'organisation dont s'est dotée la Commission (renforcement considérable du Contrôle financier, création d'un Inspecteur général des Services, UCLAF) - l'introduction du système intégré d'administration et de contrôle dans le domaine des subventions agricoles - l' ...[+++]

Volgens de Commissie houdt de Rekenkamer niet voldoende rekening met de grote vooruitgang die in de laatste tien jaar is geboekt. Te noemen zijn vooral: - de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) - de hervorming van de Structuurfondsen waarbij een systeem van partnerschap met de Lid-Staten is ingevoerd - de geleidelijke toepassing van computersystemen voor beheer en boekhouding bij de Commissie - de nieuwe organisatiestructuren waarvan de Commissie zich heeft voorzien (aanzienlijke versterking van de Financiële controle, oprichting van een Algemene inspectie van de diensten, UCLAF) - de invoering van het geïntegreerde beheers- en controlesysteem voor de landbouwsubsidies - de verbetering van de procedure ter goedkeuring ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition permettra d'améliorer ->

Date index: 2024-05-13
w