Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaire E001

Vertaling van "proposition rappelle qu'ayant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | formulaire E001

formulier E001 | verzoek om inlichtingen,mededeling van inlichtingen,verzoek om formulieren,rappel betreffende een werknemer,een zelfstandige,een grensarbeider,een pensioentrekker,een aanvrager van een pensioen,een werkloze,een rechthebbende
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'auteur de la proposition rappelle qu'ayant été très mêlée à la rédaction d'une législation régionale de protection des monuments et sites, son approche de ce problème au Sénat a été réaliste.

De indiener van het voorstel merkt op dat zij op gewestelijk niveau nauw betrokken is geweest bij het opstellen van een regelgeving voor de bescherming van monumenten en landschappen; in de Senaat heeft zij het probleem realistisch benaderd.


L'auteur de la proposition rappelle qu'ayant été très mêlée à la rédaction d'une législation régionale de protection des monuments et sites, son approche de ce problème au Sénat a été réaliste.

De indiener van het voorstel merkt op dat zij op gewestelijk niveau nauw betrokken is geweest bij het opstellen van een regelgeving voor de bescherming van monumenten en landschappen; in de Senaat heeft zij het probleem realistisch benaderd.


Art. 28. § 1. Le Gouvernement flamand désigne deux commissaires du gouvernement auprès de la « Werkvennootschap », dont un sur la proposition du Ministre ayant les Travaux publics sans ses attributions et un sur la proposition du Ministre ayant les Finances dans ses attributions.

Art. 28. § 1. De Vlaamse Regering wijst twee regeringscommissarissen aan bij De Werkvennootschap, van wie één op voordracht van de minister bevoegd inzake Openbare Werken en één op voordracht van de minister bevoegd voor Financiën.


3° une personne ayant eu la qualité de réviseur d'entreprises personne physique, nommé par le Roi sur proposition du ministre ayant l'Economie dans ses attributions et du ministre ayant les Finances dans ses attributions pour une durée de six ans non renouvelable.

3° een voormalig bedrijfsrevisor-natuurlijk persoon benoemd door de Koning op voordracht van de minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor Financiën, voor een niet-hernieuwbare termijn van zes jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° un expert n'ayant pas été réviseur d'entreprises, nommé par le Roi sur proposition du ministre ayant l'Economie dans ses attributions et du ministre ayant les Finances dans ses attributions pour une durée de six ans renouvelable.

4° een deskundige die geen bedrijfsrevisor is geweest, benoemd door de Koning op voordracht van de minister bevoegd voor Economie en de minister bevoegd voor Financiën voor een hernieuwbare termijn van zes jaar.


La proposition rappelle également l’obligation selon laquelle l'intérêt supérieur de l'enfant doit être une considération primordiale lorsqu’il s'agit de désigner l’État membre de relocalisation.

Voorts voorziet het in de verplichting om bij de keuze van de lidstaat van herplaatsing het belang van het kind voorop te stellen.


L’Italie et la Grèce sont de ce fait tenues, entre autres, d'indiquer aux autres États membres si le demandeur à relocaliser est un mineur non accompagné et de leur communiquer le nom de l’État membre s'étant manifesté pour prendre en charge ce mineur, de manière à s’assurer, avant la relocalisation, qu’une évaluation de l’intérêt supérieur de l’enfant a bien été effectuée, conformément à l’observation générale n° 14 (2013) du comité des droits de l'enfant des Nations unies sur le droit de l’enfant à ce que son intérêt supérieur soit une considération primordiale. En outre, la proposition ...[+++]

Dit houdt onder meer in dat Italië en Griekenland, wanneer de te herplaatsen persoon een niet-begeleide minderjarige is, dit moeten meedelen aan de andere lidstaat, en dat zij samen met de lidstaat die zich heeft aangeboden om de minderjarige te herplaatsen, voorafgaand aan de herplaatsing het belang van het kind moeten evalueren, overeenkomstig de algemene opmerking nr. 14 (2013) van het VN-Comité voor de rechten van het kind, namelijk dat het belang van het kind vooropstaat. In het voorstel wordt tevens gewezen op de gevolgen die verbonden zijn aan secundaire bewegingen van herplaatste verzoekers om of begunstigden van internationale b ...[+++]


Le constat de départ, ainsi que le rappelle la proposition de directive ayant conduit à l'adoption de la directive « protection temporaire » le 20 juillet 2001, est le suivant : « Les conséquences d'un afflux massif de personnes déplacées dans l'Union européenne imposent au système d'asile des pressions telles que des arrangements spécifiques sont indispensables afin d'accorder immédiatement une protection aux personnes concernées et éviter l'engorgement du système d'asile au détriment de l'intérêt des États mais aussi des autres personnes qui sollicitent une protection en dehors de l'afflux massif.

Het uitgangspunt zoals geformuleerd in het voorstel van richtlijn dat op 20 juli 2001 tot de goedkeuring van de richtlijn « tijdelijke bescherming » heeft geleid, is het volgende : « De consequenties van een massale toestroom van ontheemden in de Europese Unie zet de asielregeling onder druk, zodat specifieke maatregelen onontbeerlijk zijn om aan de betrokken personen onmiddellijk een bescherming te verlenen en te vermijden dat de asielregeling vastloopt ten nadele van de belangen van de Staten, maar ook ten nadele van de andere personen die een bescherming vragen buiten de massale toestroom.


De même, les développements de la proposition de loi nº 1400, qui a été déposée à la suite de l'avis de la section de législation du Conseil d'État sur la proposition de loi nº 986 (5) et, en raison de sa caducité, avant le dépôt de la proposition nº 608 ayant abouti à l'adoption du projet à l'examen par la Chambre des représentants, contient les considérations suivantes:

Voorts staan in de toelichting bij wetsvoorstel nr. 1400, dat is ingediend na het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State over wetsvoorstel nr. 9 (5) en, aangezien het vervallen is, vóór de indiening van voorstel nr. 608 dat heeft geleid tot de aanneming, door de Kamer van volksvertegenwoordigers, van het voorliggende ontwerp, de volgende overwegingen :


- Le rapporteur et l'auteur de la proposition initiale nous ayant rappelé toutes les statistiques, je ne compte pas recommencer la démonstration de l'utilité de prendre une réglementation.

- Aangezien de rapporteur en de indiener van het oorspronkelijke voorstel al naar de statistieken hebben verwezen, zal ik niet nogmaals het nut van een reglementering aantonen. Ik vind het spijtig dat we een wetgevend initiatief moesten nemen voor een zaak die ook met een reglement kan worden geregeld.




Anderen hebben gezocht naar : formulaire e001     proposition rappelle qu'ayant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition rappelle qu'ayant ->

Date index: 2024-05-03
w