Parce que la présente proposition s'inscrit également dans un souci de protection de la santé et de l'ordre public, il paraissait opportun, au-delà des considérations qui précèdent, d'exiger du candidat qu'il rapporte la preuve de ce qu'il n'est pas atteint d'affections à caractère sexuellement transmissible, comme le virus HIV.
Aangezien dit voorstel ook aandacht wil hebben voor de bescherming van de gezondheid en van de openbare orde, leek het, nog afgezien van de vorige beschouwingen, wenselijk van de kandidaat te eisen dat hij het bewijs levert niet besmet te zijn met seksueel overdraagbare ziekten zoals het HIV-virus.