Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposition s'écarte aussi » (Français → Néerlandais) :

La présente proposition s'écarte aussi de la proposition 470 (1979-1980) sur le plan légistique : il a été jugé préférable d'insérer les dispositions nouvelles dans le Code civil et dans le Code judiciaire.

Dit voorstel wijkt ook op wetstechnisch vlak af van het voorstel 470 (1979-1980) : het werd verkieslijk geacht nieuwe bepalingen in te voegen in het Burgerlijk én in het Gerechtelijk Wetboek.


La présente proposition s'écarte aussi de la proposition 470 (1979-1980) sur le plan légistique : il a été jugé préférable d'insérer les dispositions nouvelles dans le Code civil et dans le Code judiciaire.

Dit voorstel wijkt ook op wetstechnisch vlak af van het voorstel 470 (1979-1980) : het is verkieslijk nieuwe bepalingen in te voegen in het Burgerlijk én in het Gerechtelijk Wetboek.


La présente proposition s'écarte aussi de la proposition 470 (1979-1980) sur le plan légistique : il a été jugé préférable d'insérer les dispositions nouvelles dans le Code civil et dans le Code judiciaire.

Dit voorstel wijkt ook op wetstechnisch vlak af van het voorstel 470 (1979-1980) : het werd verkieslijk geacht nieuwe bepalingen in te voegen in het Burgerlijk én in het Gerechtelijk Wetboek.


La présente proposition s'écarte aussi de la proposition 470 (1979-1980) sur le plan légistique : il a été jugé préférable d'insérer les dispositions nouvelles dans le Code civil et dans le Code judiciaire.

Dit voorstel wijkt ook op wetstechnisch vlak af van het voorstel 470 (1979-1980) : het is verkieslijk nieuwe bepalingen in te voegen in het Burgerlijk én in het Gerechtelijk Wetboek.


La présente proposition s'écarte aussi de la proposition 470 (1979-1980) sur le plan légistique : il a été jugé préférable d'insérer les dispositions nouvelles dans le Code civil et dans le Code judiciaire.

Dit voorstel wijkt ook op wetstechnisch vlak af van het voorstel 470 (1979-1980) : het is verkieslijk nieuwe bepalingen in te voegen in het Burgerlijk én in het Gerechtelijk Wetboek.


Seuls la Slovénie, Malte, l'Italie, la Pologne et le Luxembourg ont un écart salarial plus petit que la Belgique. 5. Le rapport sur l'écart salarial de l'Institut est un rapport technique qui a pour objectif de présenter un aperçu aussi complet que possible de l'écart salarial.

Alleen Slovenië, Malta, Italië, Polen en Luxemburg hebben een kleinere loonkloof dan België. 5. Het loonkloofrapport van het Instituut is een technisch rapport dat een zo volledig mogelijk beeld wil geven van de loonkloof.


Le rapport sur l'écart salarial de l'Institut est un rapport technique qui a pour objectif de présenter un aperçu aussi complet que possible de l'écart salarial.

Het loonkloofrapport van het Instituut is een technisch rapport dat een zo volledig mogelijk beeld wil geven van de loonkloof.


On remarque aussi que l'écart entre CE distribués et CE administrés se réduit de 1,95 par mille habitants en 2011 à 0,39 par mille habitants en 2014.

Men ziet ook dat de kloof tussen het aantal bedeelde EC en het aantal toegediende EC verkleind is van 1,95 per duizend inwoners in 2011 tot 0,39 per duizend inwoners in 2014.


1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui ...[+++]

1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het VN-model, dat gebaseerd is op het OESO-model maar beter rekening houdt met de kenmerken die eigen zijn aan ...[+++]


On constate donc aussi bien au niveau de l’entité I que de l’entité II un écart par rapport aux objectifs indicatifs repris dans le programme de stabilité.

Zowel op het niveau van entiteit I als van entiteit II wordt er dus een afwijking vastgesteld ten opzichte van de indicatieve doelstellingen opgenomen in het stabiliteitprogramma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposition s'écarte aussi ->

Date index: 2024-03-22
w