Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions concrètes d'adaptation » (Français → Néerlandais) :

Cette évaluation peut se faire sur la base de propositions avancées par les autorités compétentes et d'autres propositions concrètes d'adaptation, qui répondent aux critères définis par le Conseil national du Travail, transmises directement à ce dernier au plus tard le 30 juin de l'année au cours de laquelle cette évaluation se déroule, à savoir le 30 juin de chaque année paire".

Die evaluatie kan gebeuren op basis van voorstellen van de bevoegde overheden en andere concrete aanpassingsvoorstellen die voldoen aan de door de Nationale Arbeidsraad vastgestelde criteria en die rechtstreeks aan de Nationale Arbeidsraad worden bezorgd uiterlijk op 30 juni van het jaar waarin de betreffende evaluatie plaatsvindt, meer bepaald op 30 juni van elk even jaar".


Le groupe de travail Législation, auquel participent les différents niveaux de pouvoir, s'engage à rédiger une proposition concrète d'adaptation de la législation.

De Werkgroep Wetgeving waarin de verschillende overheden betrokken zijn, engageert zich tot het redigeren van een concreet voorstel van aanpassing van de wetgeving.


Durant l'exécution de ce contrat d'administration et dans le but d'optimaliser les droits des assurés sociaux et d'adapter l'exercice de ces droits aux évolutions sociétales et technologiques, le Collège des IPSS et les partenaires sociaux, s'engagent à communiquer au Gouvernement fédéral des propositions concrètes visant à actualiser la Charte de l'Assuré social et ce, avec le support actif du groupe de travail Collège - SPF Sécurité sociale qui assure le monitoring de l'application de ladite Charte.

Gedurende de uitvoering van deze bestuursovereenkomst, om de rechten van de sociaal verzekerden te optimaliseren en om de uitoefening van deze rechten aan te passen in functie van de maatschappelijke en technologische evoluties, verbindt het College van de OISZ en de sociale partners er zich toe om aan de federale regering concrete voorstellen tot actualisering van het Handvest van de sociaal verzekerde mee te delen, met de actieve steun van de werkgroep College - FOD Sociale Zekerheid die de monitoring van de toepassing van dat handvest verzekert.


Durant l'exécution de ce contrat d'administration et dans le but d'optimaliser les droits des assurés sociaux et d'adapter l'exercice de ces droits aux évolutions sociétales et technologiques, le Collège des institutions publiques de sécurité sociale et les partenaires sociaux, s'engagent à communiquer au Gouvernement fédéral des propositions concrètes visant à actualiser la Charte de l'Assuré social et ce, avec le support actif du groupe de travail Collège - SPF Sécurité sociale qui assure le monitoring de l'appl ...[+++]

Gedurende de uitvoering van deze bestuursovereenkomst, om de rechten van de sociaal verzekerden te optimaliseren en om de uitoefening van deze rechten aan te passen in functie van de maatschappelijke en technologische evoluties, verbinden het College van de openbare instellingen van sociale zekerheid en de sociale partners er zich toe om aan de federale regering concrete voorstellen tot actualisering van het Handvest van de sociaal verzekerde mee te delen, met de actieve steun van de werkgroep College - FOD Sociale Zekerheid die de monitoring van de toepassing van dat handvest verzekert.


Elle voudrait s'étendre brièvement sur une proposition concrète qui n'est pas directement mentionnée dans la proposition de loi et qui vise à adapter les montants des indemnités de procédure proportionnellement aux montants réclamés.

Spreekster wil kort ingaan op een concreet voorstel, dat niet direct in het wetsvoorstel wordt vernoemd, om de bedragen van de rechtsplegingsvergoeding proportioneel aan te passen aan de bedragen van de vordering.


Elle voudrait s'étendre brièvement sur une proposition concrète qui n'est pas directement mentionnée dans la proposition de loi et qui vise à adapter les montants des indemnités de procédure proportionnellement aux montants réclamés.

Spreekster wil kort ingaan op een concreet voorstel, dat niet direct in het wetsvoorstel wordt vernoemd, om de bedragen van de rechtsplegingsvergoeding proportioneel aan te passen aan de bedragen van de vordering.


2) Quand pouvons-nous espérer des propositions concrètes en vue d'adapter la loi organisant le travail portuaire, la loi Major ?

2) Wanneer mogen wij concrete voorstellen ontvangen die de wet op de organisatie van de havenarbeid, de wet-Major, zullen aanpassen?


Il avait pour mission d’élaborer une proposition d’adaptation concrète.

De werkgroep diende een concreet voorstel tot aanpassing uit te werken.


En réponse à mes questions parlementaires 5-113 et 5-1395, la ministre a indiqué que la Commission nationale d'évaluation de la loi relative à l'interruption de grossesse présenterait, dans un document qui serait parachevé le 3 mai 2011, des propositions concrètes en vue d'adapter le formulaire d'enregistrement utilisé lors d'une interruption de grossesse.

In een antwoord op mijn parlementaire vragen 5-113 en 5-1395, deelde u mee dat de nationale evaluatiecommissie zwangerschapsafbreking in een op 3 mei 2011 gefinaliseerd document concrete voorstellen tot aanpassing van het registratieformulier zwangerschapsafbreking zou voorleggen.


Cette communication proposait une mise en oeuvre progressive de cette nouvelle approche, consistant dans un premier temps à lancer des actions préparatoires spécifiques afin d'explorer les possibilités d'actions à entreprendre, puis à formuler des propositions plus concrètes de programmes et de projets à mettre en oeuvre, dont la participation aux plans d'action globaux pilotés par le HCR et aux initiatives «Agenda pour la protection» et «Convention Plus» du HCR, qui visent toutes deux à adapter et à renforcer le régime de protection ...[+++]

Globaal hebben zij tot doel de vastgestelde tekortkomingen van de huidige asielstelsels te verhelpen en de publieke steun voor zowel het asielstelsel als de bescherming van vluchtelingen meer in het algemeen te herstellen en te vergroten. In de mededeling van juni 2003 wordt voorgesteld deze nieuwe benadering stapsgewijze in te voeren. Eerst moeten voorbereidende acties worden opgezet om te onderzoeken wat kan worden ondernomen; deze moeten worden gevolgd door concretere voorstellen voor uit te voeren programma's en projecten, onder meer deelname aan door de UNHCR geleide globale actieplannen en programma's en projecten in het kader van ...[+++]


w