Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposé l'automne dernier " (Frans → Nederlands) :

À la suite des discussions à large spectre qui se sont déroulées l’automne dernier avec les parties prenantes et avec l’ensemble des États membres, la Commission a proposé l’abolition de l’interdiction de mélanger vins rouge et blanc.

Na uitvoerige discussies met belanghebbenden en met alle lidstaten in het afgelopen najaar stelde de Commissie voor het verbod op het mengen van rode en witte wijn af te schaffen.


Enfin, dans le cadre plus large de votre question et de ma réponse, dans le plan de reprise économique européen de l’automne dernier, la Commission a proposé aux États membres et au secteur privé d’accroître les investissements planifiés dans la RD. Cette proposition a été reprise dans les conclusions du Conseil européen de printemps, qui a envoyé un message fort quant à la nécessité d’intensifier et d’améliorer la qualité de l’investissement dans la connaissance et la recherche en vue de la reprise économique.

Tot slot: in het bredere kader van uw vraag en mijn antwoord, heeft de Commissie in het Europees economisch herstelplan van afgelopen najaar aan de lidstaten en aan de particuliere sector voorgesteld om de voorgenomen investeringen in OO te verhogen. Dit werd gevolgd door de conclusies van de Europese Raad in het voorjaar, die een krachtige boodschap lieten horen over de noodzaak om de kwaliteit van investeringen in kennis en onderzoek te intensiveren en te verbeteren, voor een economisch herstel.


J’ai proposé l’automne dernier - et cela se trouve également dans le «cadre européen des certifications du Parlement et du Conseil - de rendre nos certifications plus lisibles, comparables et transférables.

Afgelopen najaar heb ik een voorstel gedaan om onze kwalificaties beter te kunnen ontcijferen, vergelijken en overdragen. Dit is ook terug te vinden in het “Europees kwalificatiekader” van het Parlement en de Raad.


Chers collègues, imaginez que, à l’automne dernier, le ministre roumain de l’intérieur ait proposé la détention de suspects pendant trois mois sans inculpation ou que le Premier ministre bulgare ait eu recours aux services secrets pour espionner ses collègues. il aurait provoqué un scandale.

Stel u eens voor, collega's, dat de minister van Binnenlandse Zaken van Roemenië afgelopen herfst hechtenis van verdachten zonder tenlastelegging voor een periode van drie maanden had voorgesteld, of dat de premier van Bulgarije de geheime dienst had gebruikt om zijn collega's te bespioneren.


L’Union européenne a, lors de l’Assemblée générale des Nations unies de l’automne dernier, pris une initiative sans précédent en proposant une résolution indépendante condamnant toutes les manifestations d’antisémitisme.

Afgelopen herfst, tijdens de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, is door de Europese Unie een historisch initiatief genomen: ze heeft een op zich zelf staande resolutie voorgesteld waarin elke uiting van antisemitisme wordt veroordeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé l'automne dernier ->

Date index: 2025-04-06
w