Considérant que la mise sur le marché des aérosols contenant ce gaz propulseur est interdite par l'article 5, § 4 du Règlement (CE) n° 2037/2000 du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000 relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone;
Overwegende dat het op de markt brengen van spuitbussen met dit drijfgas is verboden door artikel 5, § 4 van de Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees parlement en de Raad van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen;
Considérant que les aérosols de la marque TROMBA, de la firme italienne Solchim, constituent un danger grave et urgent pour l'environnement par le fait que des analyses ont relevé que des lots Tromba divers (avec étiquette et code-barre différents) contiennent le gaz propulseur chlorodifluorométhane (HCFC 22) interdit;
Overwegende dat de spuitbussen van het merk TROMBA van de Italiaanse firma Solchim een ernstig en dringend gevaar betekenen voor het leefmilieu omwille van het feit dat analyses aangetoond hebben dat diverse loten Tromba (met verschillend etiket en barcode) het verboden drijfgas chlorodifluoromethaan (HCFK 22) bevatten;
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden