Les mesures de protection existantes, qui peuvent être prévues dans le cadre d'accords bilatéraux entre les États membres, peuvent très bien suffire pour protéger cette infrastructure et, partant, ne pas exiger de changement du fait du classement comme ICE.
De bestaande beschermingsmaatregelen, die ook kunnen zijn vastgelegd in bilaterale overeenkomsten tussen lidstaten, kunnen volledig aan de behoeften voldoen zodat zij door de aanmerking van infrastructuur als ECI niet hoeven te worden gewijzigd.