Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord social
MP
Mémorandum d'accord
Mémorandum d'entente
Protocole additionnel à l'accord d'Ankara
Protocole d'accord
Protocole d'entente
Protocole social

Traduction de «protocole d'accord qu'elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mémorandum d'accord | mémorandum d'entente | protocole d'accord | protocole d'entente

memorandum van overeenstemming | MoU [Abbr.]




protocole additionnel à l'accord créant une association entre la Communauté économique européenne et la Turquie | protocole additionnel à l'accord d'Ankara

Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije


Protocole 1 relatif aux fonctions et pouvoirs de l'Autorité de surveillance AELE qui, en application du protocole 1 de l'accord EEE, découlent des actes auxquels il est fait référence dans les annexes de cet accord

Protocol 1 betreffende de functies en bevoegdheden van de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA welke, met toepassing van Protocol 1 van de EER-Overeenkomst, voortvloeien uit de besluiten vermeld in de bijlagen bij die Overeenkomst


accord social (UE) [ accord social (CE) | Protocole social ]

sociaal akkoord (EU) [ sociaal protocol | sociale overeenkomst ]


Protocole de Marrakech annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ MP ]

Protocol van Marrakesh bij de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ MP | PM ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le tribunal désigne un notaire sur le choix duquel elles ne s'accordent pas, elles peuvent faire appel de cette décision.

Wanneer de rechtbank een notaris aanwijst met wiens keuze ze niet akkoord gaan, kunnen ze tegen die beslissing hoger beroep aantekenen.


2. Les négociations concernant les protocoles IT sont-elles terminées?

2. Zijn de onderhandelingen over de IT-protocollen afgerond?


3. La mise en oeuvre des protocoles IT est-elle déjà prévue?

3. Is er in de implementatie van de IT-protocollen voorzien?


4. La communauté scientifique s'accorde-t-elle pour dire que la qualité des organes cédés à la suite d'une euthanasie ou d'un suicide est équivalente à celle des organes cédés à la suite d'un décès naturel?

4. Bestaat er wetenschappelijke éénsgezindheid dat de kwaliteit van donororganen ten gevolge van euthanasie of zelfdoding volledig gelijkwaardig is aan de kwaliteit van donororganen die worden afgestaan na een natuurlijk overlijden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Si la ratification du nouvel Accord de Tournai II, en tant que telle, n'a entraîné aucune dépense et a donc pu être menée à terme rapidement du côté belge, la mise en oeuvre concrète de l'Accord devrait, elle, effectivement induire des dépenses en termes humains et financiers en ce qui concerne notre pays.

2. Terwijl de ratificatie van de nieuwe Overeenkomst van Doornik II op zich geen kosten met zich heeft meegebracht en dus snel kon worden voltooid langs Belgische zijde, zal de concrete uitvoering van de Overeenkomst wel degelijk kosten teweeg brengen voor ons land, zowel in termen van personeel als op financieel vlak.


En effet, l'adhésion à la Convention de Bruxelles elle-même d'États non membres de la Communauté européenne était et est encore exclue étant donné qu'elle constitue un instrument de la Communauté, basé sur l'article 220 du Traité de Rome et doté d'un protocole accordant un pouvoir d'interprétation à la Cour de Justice des Communautés européennes.

Toetreding tot het Verdrag van Brussel zelf door niet-leden van de Europese Gemeenschap was en is immers uitgesloten tengevolge van de omstandigheid dat het hier een gemeenschapsinstrument betreft, gebaseerd op artikel 220 van het Verdrag van Rome en voorzien van een protocol dat interpretatiebevoegdheid toekent aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.


Elle vise à habiliter La Poste à exercer un contrôle sur le contenu des envois non adressés conformément au protocole d'accord qu'elle a conclu avec le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme le 2 décembre 1998 afin d'empêcher la distribution de matériel dont le contenu constituerait une incitation à la haine raciale, à la xénophobie ou défendrait des thèses négationnistes.

Het strekt ertoe De Post te machtigen om controle uit te oefenen op de inhoud van niet-geadresseerde zendingen overeenkomstig het protocolakkoord dat zij op 2 december 1998 heeft gesloten met het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding om de verspreiding te beletten van teksten die kunnen aanzetten tot rassenhaat of vreemdelingenhaat of die negationistische theorieën bevatten.


En effet, l'adhésion à la Convention de Bruxelles elle-même d'États non membres de la Communauté européenne était et est encore exclue étant donné qu'elle constitue un instrument de la Communauté, basé sur l'article 220 du Traité de Rome et doté d'un protocole accordant un pouvoir d'interprétation à la Cour de Justice des Communautés européennes.

Toetreding tot het Verdrag van Brussel zelf door niet-leden van de Europese Gemeenschap was en is immers uitgesloten tengevolge van de omstandigheid dat het hier een gemeenschapsinstrument betreft, gebaseerd op artikel 220 van het Verdrag van Rome en voorzien van een protocol dat interpretatiebevoegdheid toekent aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.


À ce jour, la Belgique est liée par la Convention européenne des droits de l'homme ainsi que par les protocoles nº 1, 4 et 6; elle n'a ni signé ni ratifié le protocole nº 7; elle a signé mais non encore ratifié le protocole nº 12.

Tot op heden is België gebonden door het Europees Verdrag voor de rechten van de mens alsook door de protocollen nrs. 1, 4 en 6; het heeft protocol nr. 7 ondertekend noch geratificeerd; het heeft protocol nr. 12 ondertekend, maar nog niet geratificeerd.


La présente proposition de loi vise à habiliter La Poste à exercer un contrôle sur le contenu des envois non adressés conformément au protocole d'accord qu'elle a conclu avec le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme le 2 décembre 1998 afin d'empêcher la distribution de matériel dont le contenu constituerait une incitation à la haine raciale, à la xénophobie ou défendrait des thèses négationnistes.

Dit wetsvoorstel strekt ertoe De Post te machtigen om controle uit te oefenen op de inhoud van niet-geadresseerde zendingen overeenkomstig het protocolakkoord dat zij op 2 december 1998 heeft gesloten met het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding om de verspreiding te beletten van teksten die kunnen aanzetten tot rassenhaat of vreemdelingenhaat of die negationistische theorieën bevatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole d'accord qu'elles ->

Date index: 2021-06-07
w