Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «protocole d'amendement contient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936


Protocole amendant l'accord relatif au Groupe aérien européen

Protocol van wijziging bij het Verdrag inzake de Europese groep van luchtmachten


Protocole amendant la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne Eurocontrol du 13 décembre 1960

Protocol tot wijziging van het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart EUROCONTROL van 13 december 1960
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le protocole amendé contient une série d'améliorations importantes.

Het geamendeerde Protocol bevat een aantal belangrijke verbeteringen.


Le Protocole amendé contient des dispositions d'interdiction et des limitations de l'emploi et du transfert des mines antipersonnel généralement utilisées d'une manière contraire aux principes, à savoir les mines non équipées d'un mécanisme d'autodestruction dans un délai donné ou les mines qui sont difficilement détectables au moyen de la technologie actuelle de déminage.

Het geamendeerde protocol bevat verbodsbepalingen en beperkingen op het gebruik en de overdracht van in het algemeen verkeerd gebruikte anti-persoonsmijnen, namelijk deze die nietzelfvernietigend zijn binnen een bepaalde periode of niet gemakkelijk opspoorbaar zijn met de huidige ontmijningstechnologie.


Le protocole amendé contient des dispositions qui interdisent et limitent l'emploi de mines antipersonnel, généralement mal utilisées, à savoir celles qui ne s'autodétruisent pas et qui sont souvent difficilement détectables à l'aide des techniques de déminage actuelles.

Het geamendeerde Protocol bevat verbodsbepalingen en beperkingen op het gebruik van in het algemeen verkeerd gebruikte antipersoonsmijnen, namelijk deze die niet-zelfvernietigend zijn en vaak niet gemakkelijk opspoorbaar als gevolg van de huidige ontmijningstechnologie.


Le protocole amendé contient une série d'améliorations importantes.

Het geamendeerde Protocol bevat een aantal belangrijke verbeteringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Protocole amendé contient des dispositions d'interdiction et des limitations de l'emploi et du transfert des mines antipersonnel généralement utilisées d'une manière contraire aux principes, à savoir les mines non équipées d'un mécanisme d'autodestruction dans un délai donné ou les mines qui sont difficilement détectables au moyen de la technologie actuelle de déminage.

Het geamendeerde protocol bevat verbodsbepalingen en beperkingen op het gebruik en de overdracht van in het algemeen verkeerd gebruikte anti-persoonsmijnen, namelijk deze die nietzelfvernietigend zijn binnen een bepaalde periode of niet gemakkelijk opspoorbaar zijn met de huidige ontmijningstechnologie.


Le rapport contient également des amendements visant à améliorer la formulation de l'acte, des amendements visant à préciser la position du Royaume-Uni au vu de sa décision adoptée conformément à l'article 10, paragraphe 4, du protocole n° 36, ainsi qu'un nouveau considérant justifiant l'utilisation d'un règlement en tant qu'instrument juridique pour abroger certains actes dont la base juridique requiert, en vertu du traité de Lisbonne, l'adoption d'une directive.

Het verslag bevat voorts wijzigingen die bedoeld zijn om de tekst van de handeling te verbeteren, enkele wijzigingen ter verduidelijking van de positie van het Verenigd Koninkrijk ten gevolge van de kennisgeving overeenkomstig artikel 10, lid 4, van Protocol nr. 36 en een nieuwe overweging waarin wordt uitgelegd waarom gekozen wordt voor een verordening als instrument voor de intrekking van bepaalde handelingen waarvan de rechtsgrondslag de vaststelling van een richtlijn vereist.


Le règlement (UE) n° 525/2013 du Parlement européen et du Conseil , adopté récemment, qui a abrogé et remplacé la décision n° 280/2004/CE, ne contient pas la base juridique qui permettrait à la Commission d'adopter les règles de mise en œuvre technique nécessaires pour la deuxième période d'engagement du protocole de Kyoto, conformément aux termes de l'amendement de Doha, aux décisions de la conférence des parties à la CCNUCC agiss ...[+++]

De onlangs vastgestelde Verordening (EU) nr. 525/2013 van het Europees Parlement en de Raad , tot intrekking en vervanging van Beschikking nr. 280/2004/EG, bevat niet de rechtsgrond die de Commissie in staat zou stellen de noodzakelijke technische uitvoeringsregels vast te stellen voor de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto overeenkomstig de voorwaarden van de Wijziging van Doha, de besluiten van de Conferentie van ...[+++]


Concernant l’amendement 6, le nouveau protocole ne contient aucune mesure ciblée, mais un soutien à la politique de la pêche des Seychelles - l’article 7 du protocole - pour que le pays promeuve la pêche responsable et durable dans ses eaux territoriales.

Wat amendement 6 betreft, kan ik u onder verwijzing naar artikel 7 van het protocol mededelen dat het nieuwe protocol geen gerichte maatregelen bevat maar steun voor het visserijbeleid van de Seychellen die een duurzame en verantwoordelijke visserij in de wateren van de Seychellen bevordert.


L'appendice I du protocole d'amendement contient le préambule révisé et le dispositif révisé de la convention, l'appendice II contient l'annexe générale révisée et l'appendice III les annexes spécifiques révisées.

Aanhangsel I bij het protocol tot wijziging bevat de tekst van de herziene preambule en van de herziene artikelen van de overeenkomst, aanhangsel II bij het protocol tot wijziging bevat de herziene algemene bijlage en aanhangsel III bij het protocol tot wijziging bevat de herziene specifieke bijlagen.


L'appendice I du protocole d'amendement contient le préambule révisé et le dispositif révisé de la convention, l'appendice II contient l'annexe générale révisée et l'appendice III les annexes spécifiques révisées.

Aanhangsel I bij het protocol tot wijziging bevat de tekst van de herziene preambule en van de herziene artikelen van de overeenkomst, aanhangsel II bij het protocol tot wijziging bevat de herziene algemene bijlage en aanhangsel III bij het protocol tot wijziging bevat de herziene specifieke bijlagen.




D'autres ont cherché : protocole d'amendement contient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole d'amendement contient ->

Date index: 2024-01-02
w