Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "protocole n'établit donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].

Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stratégie établit donc une liste de priorités et un calendrier de réalisation.

Met behulp van de strategie worden een prioriteitenlijst en een tijdschema voor de uitvoering opgesteld.


Le point VI du Protocole n'établit donc pas une charge fiscale non prévue par la loi belge; il constate simplement que, dans le cas visé, la loi belge ne permet pas l'exemption des dividendes.

Punt VI van het Protocol vestigt dus geen fiscale last die niet door de Belgische wetgeving wordt voorgeschreven; het stelt enkel dat de Belgische wetgeving in het beoogde geval geen vrijstelling van de dividenden toestaat.


Le point VI du Protocole n'établit donc pas une charge fiscale non prévue par la loi belge; il constate simplement que, dans le cas visé, la loi belge ne permet pas l'exemption des dividendes.

Punt VI van het Protocol vestigt dus geen fiscale last die niet door de Belgische wetgeving wordt voorgeschreven; het stelt enkel dat de Belgische wetgeving in het beoogde geval geen vrijstelling van de dividenden toestaat.


L'alinéa c de l'article 4 établit donc les garanties minimum en ce qui concerne le consentement de ces autres personnes, alors que l'alinéa d ne traite que des souhaits, avis et/ou consentement de l'enfant.

Bijgevolg stelt artikel 4, c, minimale waarborgen inzake de toestemming van deze andere personen en is artikel 4, d, volledig gewijd aan de wensen, de meningen en/of de toestemming van het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission d'avis et d'enquête réunie établit donc chaque année un rapport écrit sur le suivi des plaintes reçues.

De verenigde Advies- en onderzoekscommissie stelt dus elk jaar een schriftelijke verslag op over de follow-up van de ontvangen klachten.


Le cadre de résolution établit donc certains principes relatifs à la répartition des pertes, qui devraient être respectés quelles que soient les dispositions prévues par chacun des régimes d'insolvabilité nationaux.

Daarom stelt het afwikkelingskader bepaalde beginselen voor de verdeling van de verliezen vast die steeds in acht moeten worden genomen, ongeacht wat elke nationale insolventieregeling voorschrijft.


Afin de faciliter l’application cohérente de l’acquis en matière d’asile et de simplifier les modalités applicables , la proposition prévoit une procédure unique et établit donc clairement que les demandes devraient être considérées à la lumière des deux formes de protection internationale prévues par la directive «qualification».

Om een eenvormige toepassing van het acquis inzake asiel te vergemakkelijken en de geldende voorschriften te vereenvoudigen , wordt in het voorstel een enkele procedure vastgesteld. Op deze wijze wordt duidelijk gemaakt dat verzoeken moeten worden behandeld in het licht van beide vormen van internationale bescherming die in de erkenningsrichtlijn zijn vastgesteld.


La décision-cadre établit donc le principe du «double régime juridique», selon que les informations sont utilisées au niveau interne dans l’État membre de nationalité ou qu’elles sont transmises à un autre État membre.

Het kaderbesluit vestigt daarmee het "dubbel regime"-beginsel: bepalend is de vraag of de informatie intern in de lidstaat van nationaliteit wordt gebruikt dan wel aan een andere lidstaat wordt meegedeeld.


La présente décision établit donc ce formulaire.

Dat formulier wordt derhalve bij deze beschikking vastgesteld.


Il établit donc chaque année à cette fin des statistiques portant sur le nombre de plaintes, ventilées par rôle linguistique et par catégorie.

Elk jaar maakt deze dienst dan ook statistieken op van het aantal klachten, opgesplitst per taalrol en per categorie.




Anderen hebben gezocht naar : protocole n'établit donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole n'établit donc ->

Date index: 2020-12-20
w