Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des protocoles de travail en toute sécurité
Ordre protocolaire
Privilège de l'UE
Privilège de l'Union européenne
Privilège de la Communauté
Privilèges et immunités de l'UE
Privilèges et immunités de l'Union européenne
Protocole
Protocole
Protocole CE
Protocole EES
Protocole d'Aarhus
Protocole de Carthagène sur la biosécurité
Protocole de Kiev
Protocole de l'UE
Protocole de l'Union européenne
Protocole diplomatique
Protocole relatif aux polluants organiques persistants
Protocole sur la biosécurité
Protocoles de communication dans le domaine des TIC
Protocoles de communication dédiés aux TIC
Protocoles réseau
Soutien aux protocoles thérapeutiques

Traduction de «protocole à l'instar » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protocole (UE) [ privilège de l'UE | privilège de l'Union européenne | privilège de la Communauté | privilèges et immunités de l'UE | privilèges et immunités de l'Union européenne | protocole CE | protocole de l'UE | protocole de l'Union européenne ]

protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]


Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants | Protocole d'Aarhus | Protocole d'Aarhus de 1998 relatif aux polluants organiques persistants | Protocole relatif aux polluants organiques persistants

POP-protocol | Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake persistente organische verontreinigende stoffen | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand | Protocol van Aarhus


Protocole à la Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière, relatif à l'évaluation stratégique environnementale | Protocole de Kiev | Protocole EES | Protocole relatif à l'évaluation stratégique environnementale

Protocol inzake strategische milieubeoordeling | Protocol inzake strategische milieubeoordeling bij het Verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband


Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole sur la biosécurité

Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


protocoles de communication dédiés aux TIC | protocoles réseau | protocoles de communication dans le domaine des TIC | suite TCP/IP

ICT-communicatieprotocollen ontwikkelen | IT-communicatie ondersteunen | ICT-communicatieprotocollen | IT-communicatieprotocollen




soutien aux protocoles thérapeutiques

ondersteuning bij management van therapeutisch regimen




créer des protocoles de travail en toute sécurité

veilige werkprotocollen opstellen | veilige werkprotocols opstellen


appliquer des protocoles standard d’alimentation et de nutrition

standaard voedings- en voedselprotocollen toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l’instar des années précédentes, la coopération avec la BEI et les IFI s'est poursuivie en 2004 dans le cadre du protocole d'accord sur la coopération en matière d'aide à la préadhésion.

Zoals in voorgaande jaren werd de samenwerking met de EIB en andere IFI’s in 2004 voortgezet in het kader van het memorandum van overeenstemming inzake samenwerking op het gebied van de pretoetredingssteun.


A l’instar des années précédentes, la coopération assurée avec la BEI et les IFI en 2004 s’est poursuivie dans le cadre du protocole d’accord sur la coopération en matière d’aide de pré-adhésion.

Zoals in voorgaande jaren werd de samenwerking met de EIB en andere IFI’s in 2004 voortgezet in het kader van het memorandum van overeenstemming inzake samenwerking op het gebied van de pretoetredingssteun.


Dès que la République de Croatie sera liée par le présent protocole en vertu de l’article 2 de l’Acte relatif aux conditions d’adhésion de la République de Croatie, le texte croate du présent protocole, qui fera également foi à l’instar des textes visés au premier alinéa, sera également déposé dans les archives du gouvernement de la République italienne, qui remettra une copie certifiée conforme à chacun des gouvernements des autres États membres».

Zodra de Republiek Kroatië overeenkomstig artikel 2 van de Akte betreffende de voorwaarden voor de toetreding van de Republiek Kroatië door dit protocol is gebonden, wordt de Kroatische tekst van dit protocol, die gelijkelijk authentiek is als de in eerste alinea bedoelde teksten, nedergelegd in het archief van de regering van de Italiaanse Republiek, die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan toezendt aan de regeringen van de andere lidstaten”.


Le législateur belge, à l'instar de plusieurs autres Parties, a donc anticipé l'entrée en vigueur des Protocoles sur le plan des montants (pour rappel, le montant minimal de responsabilité civile à assurer par l'exploitant en vertu des Protocoles précités est de 700 millions d'euros).

Voor wat het bedrag betreft, heeft de Belgische wetgever naar het voorbeeld van een aantal andere Partijen dus geanticipeerd op het in werking treden van de Protocollen (ter herinnering, het minimale te verzekeren bedrag door exploitant voor de burgerlijke aansprakelijkheid namens de geciteerde Protocollen is 700 miljoen euro).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès que la République de Croatie sera liée par le présent protocole en vertu de l'article 2 de l'Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République de Croatie, le texte croate du présent protocole, qui fera également foi à l'instar des textes visés au premier alinéa, sera également déposé dans les archives du gouvernement de la République italienne, qui remettra une copie certifiée conforme à chacun des gouvernements des autres États membres.

Zodra de Republiek Kroatië overeenkomstig artikel 2 van de Akte betreffende de voorwaarden voor de toetreding van de Republiek Kroatië door dit protocol is gebonden, wordt de Kroatische tekst van dit protocol, die gelijkelijk authentiek is als de in eerste alinea bedoelde teksten, nedergelegd in het archief van de regering van de Italiaanse Republiek, die een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan toezendt aan de regeringen van de andere lidstaten.


Le Protocole pouvait être signé par les Parties de la Convention sur les changements climatiques du 16.03.1998 au 15.03.1999. A l'instar des autres États membres de l'UE et de l'UE elle-même, la Belgique a signé le Protocole le 29.04.1998.

Het Protocol lag ter ondertekening van de Partijen van het Klimaatverdrag van 16.03.1998 t.e.m. 15.03.1999. België heeft het Protocol net als de overige EU-Lidstaten en de EU als geheel ondertekend op 29.04.1998.


La prime de bilinguisme a été introduite dans le cadre du protocole du Comité de secteur VIII du 18 décembre 1990 (application à partir du 1 janvier 1991 à l’instar de ce qui a été prévu pour les membres du personnel des Administrations de l’État - A.R. du 10 octobre 1991, O.S. 40 du 18 décembre 1991).

De tweetaligheidspremie werd ingesteld in het kader van het protocol van het Sectorcomité VIII van 18 december 1990 (toepassing vanaf 1 januari 1991 naar het voorbeeld van wat werd voorzien voor de personeelsleden van de rijksbesturen - KB van 10 oktober 1991, DO 40 van 18 december 1991).


À l’instar des demandes de reprogrammation adoptées en vue de maximiser les effets sur la croissance et la compétitivité des programmes d’ajustement macroéconomique, la Commission les adopte aussi rapidement que possible après la signature du protocole d’accord ou, le cas échéant, du protocole d’accord supplémentaire.

De Commissie zal de verzoeken tot herprogrammering die zijn goedgekeurd om het effect van de macro-economische aanpassingsprogramma's op de groei en het concurrentievermogen te maximaliseren, zo spoedig mogelijk na ondertekening van het memorandum van overeenstemming of, in voorkomend geval, het aanvullende memorandum van overeenstemming goedkeuren.


Malgré des dépenses importantes, le poste « Relations bilatérales et protocole » affiche également une sous-utilisation budgétaire, à l'instar des postes « Voitures de service » et « Relations multilatérales ».

Ondanks belangrijke uitgaven vertoont de post `Bilaterale betrekkingen en protocol' eveneens een budgettaire onderbenutting, net zoals de posten `Dienstwagens' en `Multilaterale betrekkingen'.


Concernant l'AFSCA, rien n'empêche les régions de prévoir un nouveau protocole à l'instar de celui qui existe actuellement entre le SPF Santé publique et l'agence.

Met betrekking tot het FAVV zijn de gewesten vrij om het bestaande protocol tussen de FOD Volksgezondheid en het agentschap te vervangen door een nieuw protocol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

protocole à l'instar ->

Date index: 2022-04-15
w