Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APP
Accord préalable en matière de prix
Accord préalable en matière de prix de transfert
Arrangement préalable en matière de prix de transfert
Culbutage SAI
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Procédure négociée avec mise en concurrence préalable
Procédure négociée avec publication préalable
Procédure négociée sans mise en concurrence préalable
Procédure négociée sans publication préalable
Préalable
Sans collision

Vertaling van "préalable d'en examiner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure négociée avec mise en concurrence préalable | procédure négociée avec publication préalable | procédure négociée avec publication préalable d'un avis de marché

procedure met voorafgaande oproep tot mededinging


accord préalable en matière de prix | accord préalable en matière de prix de transfert | Arrangement préalable en matière de prix de transfert | APP [Abbr.]

advance pricing agreement | voorafgaande verrekenprijsafspraak | APA [Abbr.]


procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché

procedure van gunning door onderhandelingen, zonder voorafgaande oproep tot mededinging


culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'une motocyclette (sans collision préalable)

omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van bromfiets vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)


culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'un cycle à pédales (sans collision préalable)

omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van rijwiel vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verandering mag geen directe m ...[+++]


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

edelstenen bestuderen | edelstenen onderzoeken


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

documenten van hypothecaire leningen onderzoeken | documenten van hypotheekleningen onderzoeken




examiner des prélèvements en dermatologie

monsters in dermatologie onderzoeken | stalen in dermatologie onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7° déposer chaque année, auprès de l'Institut, ses bilans et comptes de résultats pour l'année écoulée, qui auront au préalable été examinés par un réviseur d'entreprises ou par un bureau de contrôle indépendant, de la manière établie par l'Institut;

7° jaarlijks bij het Instituut de jaarrekeningen van het voorbije jaar neerleggen nadat ze door een bedrijfsrevisor of een onafhankelijk controlebureau werden onderzocht. Die neerlegging gebeurt op de manier die door het Instituut werd vastgesteld;


Qu'il s'ensuit qu'en vertu de l'article 63, alinéa 1, 1°, du Code de la Taxe sur la valeur ajoutée, les agents compétents ont le droit d'examiner quels livres et documents se trouvent dans les locaux où s'exerce l'activité ainsi que d'examiner les livres et documents qui s'y trouvent sans devoir requérir au préalable la remise de ces livres et documents » (Cass., 16 décembre 2003, Pas., 2003, n° 647).

Dat hieruit volgt dat de bevoegde ambtenaren, krachtens artikel 63, eerste lid, 1°, BTW-Wetboek, het recht hebben na te gaan welke boeken en stukken zich bevinden in de ruimten waar de activiteit wordt uitgeoefend alsook de boeken en stukken die zij aldaar aantreffen, te onderzoeken, zonder voorafgaand om de voorlegging van die boeken en stukken te moeten verzoeken " (Cass., 16 december 2003, Arr. Cass., 2003, nr. 647).


« L'article 319, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992 et l'article 63, alinéa 1, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée violent-ils le droit à l'inviolabilité du domicile et le droit au respect de la vie privée, garantis par les articles 15 et 22 de la Constitution belge et par l'article 8 de la Convention européenne des droits de l'homme, s'ils sont interprétés en ce sens qu'ils confèrent aux agents compétents de l'administration fiscale un droit général, inconditionnel et illimité, de libre accès aux locaux professionnels mentionnés dans ces articles, ce qui permet à ces agents, sans autorisation ...[+++]

« Schenden de artikelen 319, eerste lid van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en 63, eerste lid van het btw-Wetboek de in de artikelen 15 en 22 van de Belgische Grondwet en artikel 8 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens gewaarborgde rechten van onschendbaarheid van de woning en de eerbiediging van het privéleven, in die zin geïnterpreteerd dat zij de bevoegde fiscale ambtenaren een algemeen, onvoorwaardelijk en onbeperkt recht verlenen tot vrije toegang van de in die artikelen vermelde bedrijfslokalen, waarbij deze ambtenaren deze lokalen zonder voorafgaandelijke toestemming mogen doorzoeken en onderzoeken en a ...[+++]


Je propose de compléter l'article 4, § 1 , 5 tiret comme suit : « En cas d'infertilité masculine, la fécondation assistée (FIV/ICSI) ne peut être pratiquée que si l'homme concerné a au préalable été examiné dans les règles de l'art et si possible été traité dans le but d'améliorer ou de rétablir sa fécondité.

Ik stel voor dat er in het voorstel een toevoeging wort gedaan in artikel 4, § 1, streepje 5 luidende : « Bij mannelijke infertiliteit mag geassisteerde fertilisatie (IVF/ICSI) alleen dan worden toegepast wanneer de betreffende man vooraf volgens de regels van de kunst is onderzocht, en zo mogelijk behandeld, met de bedoeling zijn vruchtbaarheid te verbeteren of te herstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« En cas d'infertilité masculine et/ou féminine, la procréation médicalement assistée ne peut être pratiquée que si l'homme et/ou la femme concernés ont au préalable été examinés dans les règles de l'art et si possible été traités dans le but d'améliorer ou de rétablir leur fécondité.

« In geval van mannelijke en/of vrouwelijke onvruchtbaarheid kan de medisch begeleide voortplanting alleen tot stand worden gebracht indien de betrokken man en/of vrouw vooraf volgens de regels van de geneeskunst werd onderzocht en zo mogelijk behandeld met het doel de vruchtbaarheid geheel of gedeeltelijk te herstellen.


Je propose de compléter l'article 4, § 1, 5 tiret comme suit : « En cas d'infertilité masculine, la fécondation assistée (FIV/ICSI) ne peut être pratiquée que si l'homme concerné a au préalable été examiné dans les règles de l'art et si possible été traité dans le but d'améliorer ou de rétablir sa fécondité.

Ik stel voor dat er in het voorstel een toevoeging wort gedaan in artikel 4, § 1, streepje 5 luidende : « Bij mannelijke infertiliteit mag geassisteerde fertilisatie (IVF/ICSI) alleen dan worden toegepast wanneer de betreffende man vooraf volgens de regels van de kunst is onderzocht, en zo mogelijk behandeld, met de bedoeling zijn vruchtbaarheid te verbeteren of te herstellen.


« En cas d'infertilité masculine et/ou féminine, la procréation médicalement assistée ne peut être pratiquée que si l'homme et/ou la femme concernés ont au préalable été examinés dans les règles de l'art et si possible été traités dans le but d'améliorer ou de rétablir leur fécondité.

« In geval van mannelijke en/of vrouwelijke onvruchtbaarheid kan de medisch begeleide voortplanting alleen tot stand worden gebracht indien de betrokken man en/of vrouw vooraf volgens de regels van de geneeskunst werd onderzocht en zo mogelijk behandeld met het doel de vruchtbaarheid geheel of gedeeltelijk te herstellen.


Art. 20. § 1. Le demandeur peut, après réception de l'étude préalable, demander à la CWaPE d'être entendu dans le cadre de la procédure visant à examiner le caractère non économiquement justifié du projet d'adaptation du réseau dans un délai maximal de trente jours à compter de la date d'envoi de l'étude préalable.

Art. 20. § 1. De aanvrager kan na ontvangst van het voorafgaand onderzoek van de CWaPE vragen om gehoord te worden in het kader van de procedure tot onderzoek van het economisch onverantwoord karakter van het project tot aanpassing van het net binnen een maximumtermijn van dertig dagen te rekenen van de datum van verzenden van het voorafgaand onderzoek.


Du point de vue de la sécurité, il serait en outre préférable de réinstaller et de permettre l'accès physique au territoire de l'UE à des personnes dont l'identité et les antécédents auraient préalablement été examinés.

Ook uit veiligheidsoogpunt verdient het de voorkeur dat de identiteit en de antecedenten van personen aan wie fysieke toegang wordt verleend tot het grondgebied van de EU en er zich mogen vestigen, vooraf zijn onderzocht.


Je puis difficilement prendre part au débat ou exprimer mon vote si je n'ai pas au préalable pu examiner la motion dans ma propre langue et en toute tranquillité.

Ik kan moeilijk aan het debat deelnemen of mijn stem uitbrengen als ik de motie vooraf niet in mijn eigen taal en in alle rust heb kunnen onderzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préalable d'en examiner ->

Date index: 2023-11-29
w