Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arthropathie+
Contrôleur qualité des instruments de précision
Contrôleuse qualité des instruments de précision
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Hallucinose
Industrie de précision
Ingénieur en mécanique de précision
Ingénieure en mécanique de précision
Jalousie
Mauvais voyages
Mécanique de précision
Ostéochondropathie+
Paranoïa
Psychose SAI
Risque attribuable
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Résiduel de la personnalité et du comportement
Superviseur en mécanique de précision
Superviseuse en mécanique de précision
Syphilitique congénitale tardive

Vertaling van "précise n'attribue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil


fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


ingénieur en mécanique de précision/ingénieure en mécanique de précision | ingénieure en mécanique de précision | ingénieur en mécanique de précision | ingénieur mécanique de précision/ingénieure mécanique de précision

precisie-ingenieur


contrôleur qualité des instruments de précision | contrôleur qualité des instruments de précision/contrôleuse qualité des instruments de précision | contrôleuse qualité des instruments de précision

keurder precisie-instrumenten | keurster precisie-instrumenten | inspecteur precisie-instrumenten | kwaliteitsinspectrice precisie-instrumenten


superviseuse en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision | superviseur en mécanique de précision/superviseuse en mécanique de précision

afdelingshoofd precisiemechanica | precisiemechanicus | leidinggevende precisiemechanica | verantwoordelijke afdeling precisiemechanica


mécanique de précision [ industrie de précision ]

fijnmechanica [ industrie van precisie-instrumenten ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson

Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant qu'aucune des sociétés exploitantes (SA Société Laminoirs de Longtain et SA Hainaut Sambre) n'existe plus aujourd'hui ; que de plus les activités ayant été menées par des sociétés différentes s'étant succédé dans le temps, il est impossible d'attribuer à l'une ou à l'autre de ces sociétés une pollution précise ou une part significative de la pollution ; que le caractère mélangé des pollutions retrouvées et les activités similaires de sociétés successives, rend impossible d'attribuer la pollution à un ou des auteurs (même ...[+++]

Overwegende dat geen enkel van de bedrijven (SA Société Laminoirs de Longtain en SA Hainaut Sambre) die de site uitgebaat hebben vandaag de dag nog bestaan; dat het bovendien onmogelijk is een bepaalde verontreiniging of een belangrijk deel van de verontreiniging toe te wijzen aan het een of het andere bedrijf, doordat verschillende bedrijven die elkaar in de tijd hebben opgevolgd de site hebben uitgebaat; dat het gemengde karakter van de teruggevonden verontreinigingen en de gelijksoortige activiteiten van opeenvolgende bedrijven het niet mogelijk maken de verontreiniging in het bijzonder toe te wijzen aan één of meerdere daders (zelf ...[+++]


5. A moins qu'elle ne décide qu'il n'est pas dans l'intérêt public d'attribuer un marché, l'entité adjudicatrice attribue le marché au fournisseur dont elle a établi qu'il était apte à l'exécuter et qui, sur la seule base des critères d'évaluation précisés dans les avis et dans le dossier d'appel d'offres, a présenté:

5. Tenzij de aanbestedende dienst besluit dat het niet in het openbaar belang is de opdracht te plaatsen, gunt hij de opdracht aan de leverancier die volgens de bevindingen van de aanbestedende dienst in staat is de voorwaarden van de opdracht te vervullen en van wie de inschrijving, beoordeeld aan de hand van de in het bericht van aanbesteding of in het aanbestedingsdossier vermeld evaluatiecriteria:


L'article 6 du projet permettra précisément d'attribuer pareille compétence et d'améliorer ainsi la collaboration entre les deux inspections.

Precies om deze bevoegdheid toe te kennen en aldus de samenwerking tussen beide inspecties te vergroten, is artikel 6 van het ontwerp vereist.


Comme le met en évidence le Conseil d'État, les missions de la Cour des comptes sont définies par l'article 180 de la Constitution, qui prévoit également que cette institution de contrôle est organisée par la loi. Et comme aucune disposition expresse et précise n'attribue aux Régions la compétence d'établir des règles relatives à l'intervention de la Cour des comptes dans les contrôles des provinces, ceci reste une compétence fédérale.

Aangezien, zo besluit de Raad van State, de opdrachten van het Rekenhof worden omschreven in artikel 180 van de Grondwet, dat bovendien bepaalt dat deze instelling bij de wet wordt georganiseerd, en aangezien geen enkele uitdrukkelijke en nauwkeurige bepaling aan de Gewesten de bevoegdheid toekent om de regels voor de controle van het Rekenhof op de provincies vast te stellen, blijft dit een federale aangelegenheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le met en évidence le Conseil d'État, les missions de la Cour des comptes sont définies par l'article 180 de la Constitution, qui prévoit également que cette institution de contrôle est organisée par la loi. Et comme aucune disposition expresse et précise n'attribue aux Régions la compétence d'établir des règles relatives à l'intervention de la Cour des comptes dans les contrôles des provinces, ceci reste une compétence fédérale.

Aangezien, zo besluit de Raad van State, de opdrachten van het Rekenhof worden omschreven in artikel 180 van de Grondwet, dat bovendien bepaalt dat deze instelling bij de wet wordt georganiseerd, en aangezien geen enkele uitdrukkelijke en nauwkeurige bepaling aan de Gewesten de bevoegdheid toekent om de regels voor de controle van het Rekenhof op de provincies vast te stellen, blijft dit een federale aangelegenheid.


Considérant que le site a fait l'objet d'activités industrielles lourdes au cours de la première moitié du XXème siècle puis d'un dépôt par un ferrailleur; qu'outre le caractère historique et mélangé des pollutions présentes sur le site qui rend difficile d'attribuer une pollution précise à une personne précise, aucun des auteurs ou auteurs présumés de la pollution n'existent plus;

Overwegende dat de locatie tijdens de eerste helft van de XXste eeuw het voorwerp heeft uitgemaakt van zware industriële activiteiten en daarna van een opslag door een schroothandelaar; dat naast het historische en het gemengde karakter van de op de locatie aanwezige verontreinigingen, wat de precieze toewijzing van een verontreiniging aan een precieze persoon moeilijk maakt, van alle veroorzakers of vermoedelijke veroorzakers van de verontreiniging geen enkele meer bestaat,


L'intervenant souhaite par ailleurs aborder un autre point délicat qui lui vaut de grands soucis, à savoir la question du déséquilibre entre les moyens attribués au parquet et les moyens attribués au siège, plus précisément en ce qui concerne l'appui des juristes de parquet et des référendaires.

Spreker wenst verder een ander teer punt aan te halen dat hem grote zorgen baart, namelijk het onevenwicht aan middelen voor parket en zetel, meer bepaald wat de ondersteuning betreft door respectievelijk parketjuristen en referendarissen.


L'intervenant souhaite par ailleurs aborder un autre point délicat qui lui vaut de grands soucis, à savoir la question du déséquilibre entre les moyens attribués au parquet et les moyens attribués au siège, plus précisément en ce qui concerne l'appui des juristes de parquet et des référendaires.

Spreker wenst verder een ander teer punt aan te halen dat hem grote zorgen baart, namelijk het onevenwicht aan middelen voor parket en zetel, meer bepaald wat de ondersteuning betreft door respectievelijk parketjuristen en referendarissen.


Une meilleure compréhension permettra également de repérer le changement climatique avec plus de précision et d'en attribuer la cause avec plus de certitude à des facteurs naturels et anthropiques.

Een beter inzicht maakt het ook mogelijk klimaatverandering met grotere nauwkeurigheid vast te stellen en toe te schrijven aan natuurlijke of antropogene oorzaken.


2.1. Un programme prudent d'activité doit être présenté par les cofinanceurs ou les parrains du fonds, précisant, entre autres, le marché cible, les critères, termes et conditions de financement, le budget opérationnel du fonds, le régime de propriété et les partenaires de cofinancement, le professionnalisme, la compétence et l'indépendance de la gestion, les statuts du fonds, la justification et l'utilisation prévue de la contribution des Fonds structurels, la politique de sortie des investissements et les règles de liquidation du fonds, y compris la réutilisation des ressources attribuables ...[+++]

2.1. De medefinanciers of sponsors van het fonds moeten een voorzichtig bedrijfsplan indienen waarin onder meer de doelmarkt, de criteria, de financieringsvoorwaarden, de operationele begroting van het fonds, de eigenaren en de medefinancierende partners, de beroepsmatige aanpak, de bevoegdheid en de onafhankelijkheid van het beheer, de statuten van het fonds, de rechtvaardiging van de bijdragen van de structuurfondsen en het gebruik dat men voornemens is van deze bijdragen te maken, het investeringsonttrekkingsbeleid en de voorwaarden voor de ontbinding van het fonds, waaronder begrepen het hergebruik van uit de bijdrage van de structuu ...[+++]


w