22. invite instamment la Commission à adopter dans les meilleurs délais et au plus tard en 2013 le plan d'action po
ur la mise en œuvre concrète, sur une base macro-régionale, de la stratégie maritime pour la mer Adriatique et
la mer Ionienne en précisant que le secteur de la pêche devrait constituer l'une des priorités de cette stratégie, en tenant compte des configurations géophysiques spécifiques et en reliant ce plan d'action à la politique régionale, à la politique maritime intégrée de l'Union, et au Mécanisme pour l'interconnexio
...[+++]n en Europe, afin de maximiser son effet-levier;
22. dringt er bijgevolg bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk, en in elk geval voor eind 2013, haar goedkeuring te hechten aan het actieplan voor de concrete uitvoering van de maritieme strategie op macroregionale basis voor de Adriatische en de Ionische Zee, in de wetenschap dat de visserijsector een van de prioriteiten van deze strategie moet zijn, rekening houdend met de specifieke geofysische kenmerken van het gebied, en dit actieplan te koppelen aan het regionaal beleid, het geïntegreerd maritiem beleid van de Unie en de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, teneinde een maximaal hefboomeffect teweeg te brengen;