2. a) À quels services publics fédéraux, sociaux et de médiation les personnes concernées peuvent-elles successivement s'adresser par écrit ou par la voie électronique pour obten
ir des informations précises sur la mise à jour quotidienne de la situation de leurs jours de maladie et de leur crédit maladie, et ce depuis leur entrée en service dans chaque SPF où elles ont travaillé par le passé ? b) Chaque fonctionnaire fédéral peut-il, d'une manière sécurisée et dans le respect de la vie privée et du secret médical, consulter lui-même officiellement et/ou prendre une copie de sa situation en matière de jours de maladie et de crédit maladie
...[+++] par le biais de l'internet, de l'intranet et/ou en utilisant sa carte d'identité électronique ou son token ? c) Dans la négative, pourquoi cela n'est-il toujours pas le cas et quelles mesures respectueuses des membres du personnel seront bientôt prises à cet effet, afin qu'ils puissent connaître correctement et rapidement à titre personnel le total des jours de maladie pris et le crédit maladie ajusté depuis leur entrée en service ?2. a) Tot al welke federale overheids-, sociale en ombudsdiensten kunnen de getroffenen zich achtereenvolgens schriftelijk of elektronisch wenden
om de dagelijks bijgewerkte toestand van hun ziektedagen en ziektekrediet correct te kennen en dit sinds hun indiensttreding bij iedere FOD waar ze ooit tewerkgesteld waren? b) Kan iedere federale ambtenaar op een beveiligde manier en met respect voor de privacy en voor het medisch geheim via het internet, het intranet en/of door middel van het gebruik van zijn elektronische identiteitskaart of zijn token die toestand inzake ziekte dagen en ziektekrediet zelf officieel raadplegen en/of er een k
...[+++]opie van nemen? c) Zo neen, waarom nog altijd niet en welke personeelsvriendelijke intiatieven zullen er hiertoe weldra worden getroffen om alle sinds hun indiensttreding genomen ziektedagen en het bijgewerkte ziektekrediet correct en snel persoonlijk te kennen?