Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres affections précisées de l'œil et de ses annexes
Budget annexe
GATS Article II Exemptions
Indiquer dans l'annexe
Kyste complexe des annexes de l'utérus
Mentionner dans l'annexe
Mentionner en annexe

Vertaling van "précisées à l'annexe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur exerçant des activités spécifiques précisées à l'annexe IV

ingenieur met specifieke vakrichting volgens bijlage IV


technicien exerçant des activités spécifiques précisées à l'annexe IV

technicus met specifieke vakrichtingen volgens bijlage IV


Autres affections précisées de l'œil et de ses annexes au cours de maladies classées ailleurs

overige gespecificeerde aandoeningen van oog en adnexen bij elders geclassificeerde ziekten


Brûlure de l'œil et de ses annexes, partie non précisée

brandwond van oog en adnexen, deel niet-gespecificeerd


Autres affections précisées de l'œil et de ses annexes

overige gespecificeerde aandoeningen van oog en adnexen


indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe

in de toelichting vermelden


corps étranger pénétrant accidentellement dans l’œil et ses annexes

vreemd voorwerp per ongeluk in oog en adnexa


kyste complexe des annexes de l'utérus

complexe cyste van adnexa uteri




Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les limites d'admissibilité des charges sont précisées aux annexes 99 et 102».

De perken waarbinnen de lasten in aanmerking mogen worden genomen, worden nader bepaald in de bijlagen 99 en 102».


La limite de l'admissibilité des charges est précisée aux annexes 102 et 114/6.

De perken van de toelaatbaarheid van de lasten worden nader bepaald in de bijlagen 102 en 114/6.


1. La Commission met en place et gère un répertoire contenant les données relatives aux importations, aux exportations et au transit de marchandises, y compris le transit à l'intérieur d'un État membre, précisées aux annexes 37 et 38 du règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission (le «répertoire des importations, des exportations et du transit»).

1. De Commissie creëert en beheert een bestand van gegevens over de invoer, uitvoer en doorvoer van goederen, met inbegrip van doorvoer binnen een lidstaat, zoals nader omschreven in de bijlagen 37 en 38 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie („bestand van invoer-, uitvoer- en doorvoergegevens”).


Art. 43. A l'annexe 1du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'intitulé de la 2 colonne du tableau est remplacé par ce qui suit : « Spécialité Habitations individuelles »; 2° l'intitulé de la 3 colonne du tableau est remplacé par ce qui suit : « Spécialité Unités tertiaires »; 3° à la 4 ligne et 2colonne du tableau, les mots « Réalisation d'au moins un certificat PEB sur site, suivant les modalités précisées dans le protocole de formation » sont ajoutés. 4° à la 4 ligne et 3colonne du tableau, les mots « réa ...[+++]

Art. 43. In bijlage 1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het opschrift van de tweede kolom van de tabel wordt vervangen als volgt : "Specialiteit Wooneenheden"; 2° het opschrift van de derde kolom van de tabel wordt vervangen als volgt : "Specialiteit Tertiaire eenheden"; 3° op de vierde lijn en in de tweede kolom van de tabel worden de woorden "Opstelling van minstens één EPB-certificaat ter plaatse, volgens de in het opleidingsprotocol vastgelegde modaliteiten" toegevoegd; 4° op de vierde lijn en in de derde kolom van de tabel worden de woorden "Ter plaatse opstellen van EPB-certificaten en debrie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté ministériel du 3 juin 2016 agrée, pour une durée de dix ans prenant cours le 3 juin 2016, la société « GOM N.V». pour prester des activités d'assistance en escale, sur l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud, précisées au point 6.1. de l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2000 réglementant l'accès au marché de l'assistance en escale aux aéroports relevant de la Région wallonne, à savoir : « 6.

Bij ministerieel besluit van 3 juni 2016 wordt de maatschappij "GOM N.V". voor een termijn van tien jaar die ingaat op 3 juni 2016 erkend om op de luchthaven van Charleroi-Brussel-Zuid grondafhandelingsactiviteiten te verrichten die bedoeld zijn in punt 6.1. van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2000 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens die onder het Waalse Gewest ressorteren, namelijk: "6.


Les accroches cours-fonction fixées conformément à l'article 10 du même décret sont précisées dans les annexes ci-dessous : a) l'annexe 1 reprend les accroches cours-fonction activables dans l'enseignement secondaire ordinaire, de plein exercice et en alternance ainsi que dans l'enseignement spécialisé de forme 4, relevant de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française ainsi que le tableau de correspondance entre les anciens et nouveaux intitulés de cours nécessaires à l'application des mesures transitoires de la réforme des titres et fonctions ; b) l'annexe 2 reprend les ...[+++]

De verbindingen cursus/ambt bepaald overeenkomstig artikel 10 van hetzelfde decreet worden nader bepaald in de hierna volgende bijlagen : a) bijlage 1 neemt de verbindingen cursus/ambt op die activeerbaar zijn in het gewoon secundair onderwijs, met volledig leerplan en alternerend, alsook in het gespecialiseerd onderwijs van vorm 4 dat onder het door de Franse Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde onderwijs ressorteert, alsook in de overeenstemmingstabel tussen de oude en nieuwe benamingen van cursussen die nodig zijn voor de toepassing van de overgangsmaatregelen van de hervorming van bekwaamheidsbewijzen en ambten; b) bijlage 2 ...[+++]


Les dispositions d'application du présent paragraphe sont précisées en annexe.

De bepalingen ter uitvoering van dit lid worden nader omschreven in een bijlage bij dit Reglement.


Les dispositions d'application du présent paragraphe sont précisées en annexe .

De bepalingen ter uitvoering van dit lid worden nader omschreven in een bijlage bij dit Reglement .


Les dispositions d'application du présent paragraphe sont précisées en annexe .

De bepalingen ter uitvoering van dit lid worden nader omschreven in een bijlage bij dit Reglement .


1. La Commission met en place et gère un répertoire contenant les données relatives aux importations, aux exportations et au transit de marchandises, y compris le transit à l'intérieur d'un État membre, précisées aux annexes 37 et 38 du règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission (le «répertoire des importations, des exportations et du transit»).

1. De Commissie creëert en beheert een bestand van gegevens over de invoer, uitvoer en doorvoer van goederen, met inbegrip van doorvoer binnen een lidstaat, zoals nader omschreven in de bijlagen 37 en 38 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie ("bestand van invoer-, uitvoer- en doorvoergegevens").




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précisées à l'annexe ->

Date index: 2024-05-08
w