Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse du profil de l'auteur ou du groupe des auteurs
Critiquer d'autres auteurs
Droit d'auteur
Droits voisins
Fichier auteur
Fichier d'auteurs
Fichiers auteurs
Loi sur le copyright
Législation sur les droits d'auteur
Névrose traumatique
Piratage des droits d'auteur
Piratage portant atteinte à un droit d'auteur
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Soutenir des auteurs

Vertaling van "précède que l'auteur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fichier auteur | fichier d'auteurs | fichiers auteurs

volgens auteursnamen


analyse du profil de l'auteur ou du groupe des auteurs

dader(groep)-analyse


piratage des droits d'auteur | piratage portant atteinte à un droit d'auteur

schending van het auteursrecht


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]




législation sur les droits d'auteur | loi sur le copyright

auteursrechtwetgeving | wetgeving inzake auteursrecht


critiquer d'autres auteurs

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers


droit d'auteur [ droits voisins ]

auteursrecht [ aanspraak ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À la lumière de ce qui précède, l'auteur du présent sous-amendement considère qu'il serait préférable de supprimer les mots en question et qu'un renvoi dans l'intérêt de l'enfant, à la demande d'une partie ou à la demande du ministère public, comme le prévoit le § 7, suffit pour un éventuel renvoi vers un autre tribunal.

In het licht hiervan meent de indiener van dit subamendement dat deze woorden beter weggelaten worden en dat een doorverwijzing in het belang van het kind, op vraag van een partij of op vraag van het openbaar ministerie, zoals bepaald in § 7, volstaan voor een mogelijke doorverwijzing naar een andere rechtbank.


Compte tenu de ce qui précède, les auteurs de la présente proposition de résolution considèrent que la lutte contre les MGF doit être renforcée et systématisée pour avoir une portée plus globale et transversale.

Rekening houdend met wat voorafgaat, menen de indieners van deze resolutie dat de strijd tegen VGV systematisch moet worden aangepakt en opgevoerd, zodat hij een algemener en transversaler effect heeft.


Compte tenu de ce qui précède, l'auteur de la proposition de loi retire son amendement nº 20, au profit du sous-amendement nº 21 du gouvernement, auquel la commission se rallie.

In het licht van het voorgaande trekt de indiener van het wetsvoorstel zijn amendement nr. 20 in, ten voordele van het subamendement nr. 21 van de regering, dat de goedkeuring van de commissie wegdraagt.


Vu ce qui précède, les auteurs du présent amendement ne peuvent admettre qu'aucune « base objective » ne soit envisageable pour cette différence de traitement.

Een weldenkend mens kan bezwaarlijk aannemen dat er echt geen « objectieve grond » denkbaar voor dit verschil in behandeling (bijvoorbeeld opbouw pensioenrechten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la différence de l'amendement précédent, l'auteure précise qu'il est souhaitable d'élargir la fonction d'assesseur « extraordinaire » du tribunal disciplinaire à d'autres membres que des avocats ou professeurs de droit.

In tegenstelling tot het vorige amendement, preciseert de indienster dat het wenselijk is dat de functie van « buitengewoon » assessor van de tuchtrechtbank wordt uitgebreid tot andere leden dan advocaten en hoogleraren recht.


Si, malgré ce qui précède, l'auteur du projet entend maintenir cette disposition plutôt que de l'intégrer dans le projet d'arrêté royal `modifiant divers arrêtés relatifs à la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat' à propos duquel la section de législation a également été saisie d'une demande d'avis en urgence (5), il veillera à faire apparaître dans le préambule son fondement législatif adéquat.

Als ondanks het voorafgaande de steller van het ontwerp die bepaling wil behouden in plaats van ze op te nemen in het ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van diverse besluiten betreffende de procedure voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State', waarover bij de afdeling Wetgeving eveneens een spoedeisende adviesaanvraag is ingediend (5), dient hij ervoor te zorgen dat hij in de aanhef er de adequate rechtsgrond van opgeeft.


Compte tenu de ce qui précède, les auteurs du projet veilleront à améliorer l'articulation des articles 2 et 3 du projet.

Gelet op wat voorafgaat dienen de stellers van het ontwerp erop toe te zien dat de samenhang tussen de artikelen 2 en 3 van het ontwerp wordt verbeterd.


2. Compte tenu de l'observation qui précède, l'auteur du projet mentionnera sous l'annexe la formule « Vu pour être annexé à l'arrêté du.». et celle-ci sera revêtue de la même date et des mêmes signatures que celles de l'arrêté auquel elle est annexée (3).

2. Gelet op de voorgaande opmerking dient de steller van het ontwerp onder de bijlage de formule « Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van.». te vermelden, met opgaaf van dezelfde datum en dezelfde ondertekeningen als die van het besluit waarbij de bijlage is gevoegd (3).


Dans le cas visé à l'alinéa précédent, l'auteur est libre de choisir laquelle de ces sociétés de gestion est réputée être chargée de gérer son droit à l'information.

In het in het vorige lid bepaalde geval staat het de auteur vrij te kiezen welke van die vennootschappen geacht wordt zijn recht op inlichtingen te beheren.


Par conséquent, eu égard à ce qui précède, les auteurs du projet devront s'interroger sur l'opportunité de maintenir la règle énoncée à l'article 13.

De stellers van het ontwerp zullen derhalve, gelet op wat voorafgaat, dienen te overwegen of de in artikel 13 vervatte regel moet worden gehandhaafd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précède que l'auteur ->

Date index: 2024-03-19
w