Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année scolaire
Névrose traumatique

Traduction de «précédant l'année scolaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10. Le Ministre détermine durant l'année civile précédant le début d'une année scolaire déterminée, en fonction du budget disponible, le nombre maximum d'élèves et éventuellement d'écoles pouvant participer au programme au cours de ladite année scolaire, pour la distribution de fruits et légumes et pour la distribution de lait et produits laitiers.

Art. 10. Tijdens het kalenderjaar vóór het begin van een bepaald schooljaar bepaalt de Minister naar gelang van de beschikbare begroting het maximumaantal leerlingen en eventueel scholen die tijdens bedoeld schooljaar aan de regeling mogen deelnemen voor de distributie van fruit, groenten, melk en zuivelproducten.


Uniquement pour les directions avec classe, l'aide spécifique aux directions dans l'enseignement ordinaire ou spécialisé peut être totalement transformée en périodes si le pouvoir organisateur en fait la demande auprès de l'administration avant le 30 juin de l'année scolaire précédant l'attribution de l'aide spécifique et avant le 21 août pour l'année scolaire 2017-2018.

Alleen voor de directies met klasse, kan de specifieke hulpverlening aan de directies in het gewoon of gespecialiseerd onderwijs in lestijden volledig worden omgezet indien de inrichtende macht dit aanvraagt bij de administratie vóór 30 juni van het schooljaar voorafgaand aan de toekenning van de specifieke hulpverlening en vóór 21 augustus voor het schooljaar 2017-2018.


- Pour les implantations classées parmi les classes 1 à 5 du classement précédant celui de l'année scolaire 2017-2018, qui lors du classement de l'année scolaire 2017-2018, 2018-2019, 2019-2020, sont classées parmi les classes 11 à 20,

21° voor de vestigingen die gerangschikt waren onder de klassen 1 tot 5 van de rangschikking voorafgaand aan die van het schooljaar 2017-2018 en die, bij de rangschikking van de schooljaren 2017-2018, 2018-2019, 2019-2020, gerangschikt zijn onder de klassen 11 tot 20,


- Pour les implantations classées parmi les classes 1 à 5 du classement précédant celui de l'année scolaire 2017-2018, qui lors du classement de l'année scolaire 2017-2018, 2018-2019, 2019-2020, sont classées parmi les classes 8, 9 et 10,

22° voor de vestigingen die gerangschikt waren onder de klassen 1 tot 5 van de rangschikking voorafgaand aan die van het schooljaar 2017-2018 en die, bij de rangschikking van de schooljaren 2017-2018, 2018-2019, 2019-2020, gerangschikt zijn onder de klassen 8, 9 en 10,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Si l'élève ou l'étudiant est marié au 31 décembre au plus tard de l'année scolaire ou académique concernée au sens de l'article 5, 15° du décret, l'allocation est calculée sur la base du revenu de référence des deux époux, à condition que, à partir du moment où ils doivent être considérés comme époux au sens de l'article 5, 15° du décret jusqu'au 31 décembre de l'année civile suivant le début de l'année scolaire ou académique en question, ils aient acquis pendant 12 mois des revenus dont le total correspond au moins au revenu d'intégration sociale versé annuellement au 31 décembre de l'ann ...[+++]

"Als de leerling of student uiterlijk op 31 december van het betrokken school- of academiejaar gehuwd is als vermeld in artikel 5, 15°, van het decreet, wordt voor de berekening van de toelage uitgegaan van het referentie-inkomen van beide gehuwden, op voorwaarde dat ze vanaf het ogenblik dat ze als gehuwden in de zin van artikel 5, 15°, van het decreet moeten worden beschouwd tot en met 31 december van het kalenderjaar dat volgt op de aanvang van het betrokken school- of academiejaar, twaalf maanden financiële middelen hebben verworven waarvan het totaal minstens overeenkomt met het leefloon dat op 31 december van het kalenderjaar dat v ...[+++]


Les situations reprises aux points 1°, 2° et 3° de l'alinéa 3 ne peuvent être prises en considération qu'au cas où elles se sont produites pendant l'année civile précédant celle au cours de laquelle débute l'année scolaire ou académique envisagée et ultérieurement, mais au plus tard au 1 mars de l'année d'études poursuivie.

Met de toestand opgenomen onder de punten 1°, 2° en 3° van het derde lid kan slechts rekening gehouden worden op voorwaarde dat die zich heeft voorgedaan gedurende het kalenderjaar voorafgaand aan het jaar tijdens welk het school- of academiejaar dat in aanmerking genomen wordt, begint of later, maar uiterlijk op 1 maart van het gevolgde studiejaar.


Art. 9. A l'article 34 du décret du 4 mai 2005 précité, les termes « précédant l'année scolaire pour laquelle l'octroi est demandé». sont remplacés par les termes « précédant la première année scolaire pour laquelle l'octroi est demandé».

Art. 9. In artikel 34 van het voornoemde decreet van 4 mei 2005, worden de woorden "van het schooljaar dat aan het jaar voorafgaat waarvoor de toekenning wordt aangevraagd" vervangen door de woorden "van het schooljaar dat aan het eerste schooljaar voorafgaat waarvoor de toekenning wordt aangevraagd".


Art. 7. A l'article 31, § 2, du décret du 4 mai 2005 précité, les termes « précédant celle pour laquelle l'octroi est demandé». sont remplacés par les termes « précédant la première année scolaire pour laquelle l'octroi est demandé».

Art. 7. In artikel 31, § 2, van het voornoemde decreet van 4 mei 2005, worden de woorden "van het schooljaar dat aan het jaar voorafgaat waarvoor de toekenning wordt aangevraagd" vervangen door de woorden "van het schooljaar dat aan het eerste schooljaar voorafgaat waarvoor de toekenning wordt aangevraagd".


Art. 8. A l'article 33 du décret du 4 mai 2005 précité, les termes « précédant celle pour laquelle l'octroi est demandé». sont remplacés par les termes « précédant la première année scolaire pour laquelle l'octroi est demandé».

Art. 8. In artikel 33 van het voornoemde decreet van 4 mei 2005, worden de woorden "van het schooljaar dat aan het jaar voorafgaat waarvoor de toekenning wordt aangevraagd" vervangen door de woorden "van het schooljaar dat aan het eerste schooljaar voorafgaat waarvoor de toekenning wordt aangevraagd".


Art. 20. Dans l'article 121, § 5, de la même loi, inséré par la loi du 17 mai 2007 et modifié par la loi du 22 décembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par : « Les crédits budgétaires affectés chaque année au budget général des dépenses de la Région wallonne et dont le montant est inscrit au budget de l'Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi pour le remboursement visé à l'article 120 sont utilisés pour les remboursements des déclarations de créance relatives aux congés-éducation payés afférents aux formations qui se déroulent durant l'année ...[+++]

Art. 20. In artikel 121, § 5, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 17 mei 2007 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2008 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt vervangen als volgt : « De begrotingskredieten die jaarlijks op de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest uitgetrokken worden en waarvan het bedrag in de begroting van de « Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi » opgenomen wordt met het oog op de terugbetaling bedoeld in artikel 120, worden aangewend voor de terugbetalingen van de schuldvorderingen betreffende de betaalde educatieve verloven i.v.m. de opleidingen die plaatsvinden in de loop van het schooljaar ...[+++]




D'autres ont cherché : névrose traumatique     année scolaire     précédant l'année scolaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédant l'année scolaire ->

Date index: 2021-02-17
w