Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «précédents qu'elle reçoit » (Français → Néerlandais) :

La FSMA communique, à la demande d'une autorité compétente d'une plate-forme de négociation sur laquelle l'entreprise réglementée recourt, en tant que membre ou participant de la plate-forme de négociation, au trading algorithmique et sans délai excessif, les informations visées aux alinéas précédents qu'elle reçoit de la part de l'entreprise réglementée recourant au trading algorithmique.

De FSMA geeft, op verzoek van een bevoegde autoriteit van een handelsplatform waar de gereglementeerde onderneming als lid van of als deelnemer aan dat handelsplatform zich met algoritmische handel bezighoudt, onverwijld kennis van de in de vorige leden bedoelde gegevens die zij ontvangt van de gereglementeerde onderneming die zich met algoritmische handel bezighoudt.


La Commission améliorera et rationnalisera la manière avec laquelle elle enregistre, analyse et traite les plaintes qu'elle reçoit et avec laquelle elle informe les entreprises en retour.

De Commissie zal de wijze waarop zij klachten over de markttoegang registreert, analyseert en aanpakt en feedback aan de bedrijven geeft, verbeteren en stroomlijnen.


Art. 9. Le montant total des compensations publiques fédérales qu'une entreprise reçoit en raison de la crise du fipronil, que ces aides comprennent ou non des compensations octroyées en application de la présente loi, ne peut pas dépasser le dommage subi par l'entreprise à cause de la crise du fipronil, compte tenu, le cas échéant, de toutes les compensations publiques régionales que l'entreprise obtient en raison de celle-ci et de toutes les ...[+++]

Art. 9. Het totaalbedrag van de federale overheidscompensaties die een bedrijf ontvangt omwille van de fipronilcrisis, ongeacht of deze ook compensaties omvat toegekend met toepassing van deze wet, mag de schade niet overtreffen die het bedrijf heeft geleden ten gevolge van de fipronilcrisis, rekening houdend, in voorkomend geval, met alle gewestelijke overheidscompensaties die het bedrijf omwille daarvan bekomt, en met alle vergoedingen die het ontvangt krachtens verzekeringspolissen of bij wege van schadevergoeding ingevolge contractuele of buitencontractuele aansprakelijkheid van derden.


1. Pour chaque dossier, l'administration de l'Union tient des registres du courrier entrant et sortant, des documents qu'elle reçoit et des mesures qu'elle prend.

1. Voor elk dossier houdt het ambtenarenapparaat van de Unie een register bij van de inkomende en uitgaande post, de documenten die het ontvangt en de maatregelen die het treft.


Les plaintes qu'elle reçoit sont traitées et elle intervient de façon répressive si les entreprises qui se rendent coupables des pratiques susmentionnées se trouvent sur notre territoire.

Klachten die ze ontvangt worden opgevolgd en er wordt repressief opgetreden als de betrokken bedrijven die zich aan die bovenvermelde praktijken bezondigen zich op ons grondgebied bevinden.


Ce n'est qu'à partir de 2014 que l'Inspection économique enregistre tous les signalements qu'elle reçoit en matière de garantie et qu'elle les alloue aux secteurs les plus importants.

Pas sedert 2014 registreert de Economische Inspectie alle meldingen die ze ontvangt in verband met garantie en wijst ze toe aan de meest belangrijke sectoren.


Par ailleurs, la Belgique traite à la fois des demandes de prise ou reprise qu'elle adresse à d'autres pays ("demandes sortantes") et des demandes de prise ou reprise qu'elle reçoit d'autres pays ("demandes entrantes").

België behandelt overigens tegelijkertijd aanvragen voor overname of terugname die het naar andere landen stuurt ("uitgaande aanvragen") en aanvragen voor overname of terugname die het van andere landen ontvangt ("inkomende aanvragen").


2. La SNCB étudie toujours les propositions d'adaptation qu'elle reçoit, dès lors qu'elle ne les a pas déjà analysées spontanément auparavant.

2. De NMBS zal de voorstellen tot aanpassing die zij ontvangt steeds bestuderen, voor zover deze niet eerder spontaan werden afgetoetst.


La Direction du Protocole suit de près ces dossiers; si elle reçoit une demande du Parquet en ce sens, elle n'hésitera pas à retirer au contrevenant le bénéfice de son statut privilégié.

De Dienst Protocol volgt deze dossiers nauwgezet op en zal niet aarzelen om eventueel het bevoorrechte statuut van betrokkene, indien gevraagd door het parket, in te trekken.


1. La Commission examine par des moyens appropriés toute demande qu’elle reçoit conformément à l’article 49, afin de vérifier qu’elle est justifiée et qu’elle remplit les conditions du système correspondant.

1. De Commissie onderzoekt op gepaste wijze alle door haar uit hoofde van artikel 49 ontvangen aanvragen om te controleren of de aanvraag gerechtvaardigd is en aan de voorwaarden van de toepasselijke regeling voldoet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précédents qu'elle reçoit ->

Date index: 2024-07-21
w