Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des prélèvements de sang
Analyser des échantillons de sang
Endroit de prélèvement d'échantillons
Gestion de cas liée au prélèvement d'échantillons
Point de prélèvement
Prise d'échantillons
Prélever des échantillons de sang
Prélever des échantillons lors d’une autopsie
Prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire
Prélèvement d'échantillon sanguin
Prélèvement d'échantillons
échantillon aléatoire
échantillon au hasard
échantillon prélevé au hasard
échantillonnage

Vertaling van "prélèvement d'échantillons doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
échantillon aléatoire | échantillon au hasard | échantillon prélevé au hasard

aselect monster | aselecte steekproef | steekproef | toevallige steekproef | Willekeurige steekproef | wisselvallige steekproef


endroit de prélèvement d'échantillons | point de prélèvement

monsternameplaats


échantillonnage | prélèvement d'échantillons | prise d'échantillons

bemonstering | monsterneming


analyser des échantillons de sang | analyser des prélèvements de sang

bloedmonsters analyseren | bloedstalen analyseren


prélever des échantillons de sang

bloedmonsters nemen | bloedstalen nemen


prélever des échantillons lors d’une autopsie

monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie


gestion de cas liée au prélèvement d'échantillons

casemanagement van specimencollectie




prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire

capillaire monsterafname


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Le nombre des échantillons à prélever chaque année pour la banque de données est indiqué à l’annexe XVII. La sélection des échantillons doit tenir compte de la situation géographique des vignobles dans les États membres énumérés à l’annexe XVII. Chaque année, 25 % des prélèvements au moins sont effectués sur les parcelles où ont été effectués les prélèvements de l’année précédente.

3. Voor de databank worden jaarlijks de in bijlage XVII vastgestelde aantallen monsters genomen. Het bemonsteringspatroon moet rekening houden met de geografische ligging van de wijngaardgebieden in de in bijlage XVII genoemde lidstaten. Elk jaar wordt ten minste 25 % van de monsters genomen op reeds in de voorgaande jaren bemonsterde percelen.


3. A l'exception des prélèvements effectués sur les robinets des consommateurs, le prélèvement d'échantillons sur le réseau de distribution doit être conforme à la norme ISO 5667-5. En ce qui concerne les paramètres microbiologiques, les échantillons sont prélevés et manipulés conformément à la norme NBN EN ISO 19458, méthode d'échantillonnage A.

3. Met uitzondering van de afnemingen aan de kraan van de consument, moet de Monsterneming in het distributienet gebeuren overeenkomstig ISO 5667-5.Monsters voor microbiologische parameters in het distributienet worden genomen en behandeld overeenkomstig norm NBN EN ISO 19458, steekproefdoel A.


Le protocole suivant doit être appliqué lorsque des animaux présentent des résultats positifs au test de dépistage de la brucellose visé au point 2.1.4. a) : a) les sérums positifs sont soumis à au moins l'un des autres tests mentionnés au point 2.1.4. a) n'ayant pas été effectué sur les échantillons visés au point 2.1.4.; b) une enquête épidémiologique est réalisée dans l'exploitation ou les exploitations d'origine des animaux présentant des résultats positifs; c) sur les animaux présentant des résultats positifs aux tests visés au ...[+++]

Het volgende protocol moet worden uitgevoerd ten aanzien van dieren die bij de in punt 2.1.4., onder a), bedoelde test positief op brucellose zijn getest : a) de positieve sera worden onderworpen aan ten minste een van de in punt 2.1.4., onder a), vastgestelde alternatieve tests, die niet is uitgevoerd op de in punt 2.1.4. bedoelde monsters; b) een epidemiologisch onderzoek wordt uitgevoerd in het(de) bedrijf(bedrijven) van oorsprong van de positief reagerende dieren; c) op de dieren die positief zijn getest bij de in punt 2.1.4., onder a) en punt 2.1.5.1., onder a), bedoelde tests, wordt ten minste een van de volgende tests uitgevoerd ...[+++]


Le formulaire visé à l'alinéa qui précède mentionne au moins les informations suivantes : 1° les nom et prénom du sportif à contrôler; 2° la date et l'heure auxquelles il a été délivré; 3° la nature du prélèvement d'échantillons à effectuer avec la mention éventuelle du fait que celui-ci s'inscrit dans le cadre de l'application du passeport biologique de l'athlète, tel que visé à l'article 16, § 1, alinéa 2, du décret; 4° le lieu où le prélèvement d'échantillon aura lieu; 5° l'heure précise à laquelle le sportif doit se présenter, au pl ...[+++]

Het formulier bedoeld in het vorige lid bevat op zijn minst de volgende gegevens : 1° de naam en voornaam van de te controleren sporter; 2° de datum en het uur waarop het formulier werd uitgereikt; 3° de aard van het af te nemen monster, met de eventuele vermelding dat dit geschiedt met toepassing van het biologisch paspoort van de sporter, zoals bedoeld in artikel 16, § 1, tweede lid, van het decreet; 4° de plaats waar het monster wordt afgenomen; 5° het precieze en uiterlijke tijdstip waarop de sporter zich voor de dopingtest moet hebben aangemeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le nombre de compteurs défectueux trouvés dans le premier échantillon est compris entre le premier critère d'acceptation définitive et de refus définitif, un deuxième échantillon doit être prélevé.

Indien het aantal slechte meters gevonden in de eerste steekproef tussen het eerste criterium voor definitieve aanvaarding en definitieve afkeuring ligt, moet er een tweede steekproef uitgevoerd worden.


Pourtant, un prélèvement d'échantillons opéré aux postes d'inspection frontaliers des pays européens de destination doit établir officiellement que les oeufs et leurs produits dérivés importés satisfont aux exigences sanitaires et hygiéniques applicables à l'ensemble des oeufs et ovoproduits dans l'Union européenne.

Nochtans behoeven geïmporteerde eieren en eierproducten een officiële vaststelling aan de grensinspectieposten in het EU-land van aankomst na bemonstering dat ze voldoen aan de hygiënische en sanitaire eisen die voor alle eieren en eierproducten gelden binnen de Europese Unie.


En ce qui concerne les prélèvements d'échantillon hors compétition, le médecin de contrôle peut décider, lorsque le sportif refuse de laisser effectuer le prélèvement d'échantillon dans l'habitation du sportif, de désigner un autre site approprié pour le contrôle, à proximité raisonnable, où le sportif concerné doit se rendre, sous escorte permanente et surveillance directe du médecin de contrôle ou du chaperon qui l'assiste.

Voor een monsterneming buiten wedstrijdverband kan de controlearts beslissen, als de sporter weigert om de monsterneming te laten uitvoeren in zijn woning, om, op een redelijke afstand, een andere geschikte plaats voor de controle aan te wijzen waarnaar de betrokken sporter zich moet begeven, onder permanente begeleiding en rechtstreeks toezicht van de controlearts of de chaperon die hem bijstaat.


Dans le cas d’un donneur décédé, les échantillons de sang doivent avoir été prélevés juste avant le décès ou, si ce n’est pas possible, le prélèvement doit être effectué dans les plus brefs délais après le décès et, en tout état de cause, dans les 24 heures suivant le décès.

Bij overleden donors moeten de bloedmonsters vlak voor het overlijden zijn afgenomen; als dat niet mogelijk is, moeten de bloedmonsters zo snel mogelijk en in elk geval binnen 24 uur na het overlijden worden afgenomen.


Le volume de l'échantillon destiné à l'analyse en laboratoire doit normalement être de 1,5 l, à moins qu'une détermination spécifique n'exige le prélèvement d'une plus grande quantité d'échantillon.

Het volume van het te analyseren laboratoriummonster moet normaliter 1,5 liter bedragen, tenzij voor een specifieke bepaling een grotere hoeveelheid wordt vereist.


Le volume de l'échantillon destiné à l'analyse en laboratoire doit normalement être de 1,5 l, à moins qu'une détermination spécifique n'exige le prélèvement d'une plus grande quantité d'échantillon.

Het volume van het te analyseren laboratoriummonster moet normaliter 1,5 liter bedragen, tenzij voor een specifieke bepaling een grotere hoeveelheid wordt vereist.


w