Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs conditionnels
Actifs éventuels
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Dette éventuelle
En tant que de besoin
Engagement conditionnel
Incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Passif éventuel
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "prémunir d'éventuelles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


actifs conditionnels | actifs éventuels

voorwaardelijke activa (vorderingen)


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


incapacité de travail permanente certaine ou éventuelle

zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment dans ce cas un citoyen peut-il se prémunir contre des plaintes éventuelles que ce cambrioleur pourrait ensuite déposer ?

Hoe kan de burger in zulk geval zichzelf beschermen tegen eventuele latere klachten vanwege deze inbreker?


Afin de se prémunir contre l'observation d'éventuels faux négatifs et contre les difficultés inhérentes à la “démonstration d'un résultat négatif”, il conviendra d'inclure dans la discussion des données de témoins positifs et historiques, en particulier dans le cas d'absence d'effets liés au traitement (102) (106).

Om mogelijke vals-negatieve bevindingen en de moeilijkheden die inherent zijn aan „aantonen van een negatieve” te voorkomen, moeten beschikbare positieve en historische controlegegevens worden besproken, met name als er geen behandelingsgerelateerde effecten zijn (102)(106).


Le Gouvernement wallon a décidé d'ouvrir la future zone d'activité économique industrielle à d'autres activités industrielles, pourvu qu'elles utilisent la desserte ferroviaire, afin de se prémunir dans l'avenir contre une sous utilisation éventuelle du potentiel ferroviaire existant par les entreprises liées aux processus de transformation du bois et de valorisation de la filière bois.

De Waalse Regering heeft beslist de toekomstige industriële bedrijfsruimte voor andere industriële activiteiten te openen voor zover ze de spoorbediening gebruiken om zich in de toekomst te beveiligen tegen een eventueel ondergebruik van het bestaande spoorwegpotentieel door de bedrijven gebonden aan de verwerkingsprocessen van het hout of de valorisatieprocessen van de houtsector.


En outre, dans la mesure où les agences statistiques nationales diffèrent entre elles en termes de services pouvant être facilement fournis, et afin de se prémunir contre un échec éventuel de la gouvernance statistique, j'estime que la Commission devrait prendre des dispositions pour soutenir les agences nationales en difficulté ou qui ne sont pas en mesure de fournir des statistiques répondant à la qualité requise du fait d'obstacles méthodologiques ou de contraintes budgétaires.

Sommige nationale bureaus voor de statistiek kunnen makkelijker bepaalde diensten verlenen dan andere. Om in de toekomst fouten bij de statistische governance te voorkomen, vind ik dat de Commissie hulp moet verlenen aan nationale bureaus die problemen hebben of door methodologische hindernissen of beperkingen in onderzoekscapaciteit niet in staat zijn statistieken van de vereiste kwaliteit te produceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. demande à la Commission, au vu de l'épidémie récente de EHEC, de revoir sa stratégie relative aux risques transfrontaliers pour la santé et la sécurité alimentaire, de renforcer les capacités d'évaluation scientifique des risques de l'Union et d'encourager l'échange des bonnes pratiques en associant les États membres et les organismes professionnels; demande instamment à la Commission d'évaluer le fonctionnement du système d'alerte précoce et de réaction et du système d'alerte rapide pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux afin d'en régler les éventuels défauts; souligne également qu'il faut s'attaquer à la spécu ...[+++]

49. dringt er in het licht van de recente EHEC-uitbraak bij de Commissie op aan haar strategie voor de aanpak van grensoverschrijdende voedselveiligheids- en gezondheidsbedreigingen te herzien, de capaciteiten van de Unie op het gebied van wetenschappelijke risicobeoordelingen te versterken en de uitwisseling van beste praktijken te bevorderen, zowel tussen lidstaten als tussen professionele instanties; spoort de Commissie aan om een evaluatie uit te voeren naar de werking van het systeem voor vroegtijdige waarschuwing en maatregelen en het systeem voor snelle waarschuwing met betrekking tot levensmiddelen en diervoeders, ten einde eventuele tekortkomingen te v ...[+++]


2. a) Comment la SNCB anticipe-t-elle ces problèmes éventuels de passagers bloqués? b) Quels sont les partenaires de la SNCB dans ce cadre-là? c) L'entreprise publique a-t-elle une obligation de se prémunir de tels incidents et comment pourrait-elle empêcher que de telles mésaventures ne se reproduisent plus?

2. a) Welke maatregelen neemt de NMBS om gestrande reizigers alsnog op hun bestemming te brengen? b) Op welke partners doet de NMBS in dergelijke omstandigheden een beroep? c) Moet het overheidsbedrijf zich niet wapenen tegen dit soort incidenten en hoe kan het een herhaling ervan voorkomen?


Tout d'abord, le nouvel objectif quantifié pour la stabilité des prix d'un taux d'inflation légèrement positif mais "proche de 2 %" fournit une marge de sécurité suffisante pour se prémunir contre les risques de déflation et prend en compte un éventuel biais de mesure de l'IPCH et les implications des écarts d'inflation au sein de la zone euro.

Ten eerste is dat de nieuwe, gekwantificeerde doelstelling voor prijsstabiliteit, gedefinieerd als een inflatie "onder maar dicht bij 2%". Deze biedt een toereikende veiligheidsmarge tegen de risico's van deflatie, terwijl tegelijkertijd het probleem van de mogelijke aanwezigheid van een meetfout in de HICP en de gevolgen van inflatieverschillen binnen het eurogebied worden ondervangen.


Enfin, cette clarification souligne que la BCE, en visant une inflation de moyen terme inférieure à 2 % mais proche de 2 % entend bien se prémunir contre les risques éventuels de déflation.

Tenslotte wordt door deze herziening benadrukt dat de ECB, door te streven naar een inflatie op middellange termijn die minder bedraagt dan 2% maar wel dicht bij de 2% blijft hangen, het vaste voornemen heeft om zich te behoeden voor eventuele risico's van deflatie.


Il appartient au client de se prémunir éventuellement et de solliciter l'introduction de la restriction au préfixe 077.

Het behoort aan de klant toe zich eventueel te beschermen en de invoering van de beperking van het kengetal 077 aan te vragen.


4. a) Quelles mesures conservatoires (saisie conservatoire ou caution) ont été prises pour prémunir l'INAMI contre une éventuelle insolvabilité des laboratoires. b) Sur quels montant portent-elles? c) Combien d'actions en saisie conservatoire ont été entreprises par les tribunaux, et quels montants sont concernés?

4. a) Welke bewarende maatregelen (bewarend beslag of borgstelling), werden getroffen, om het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering te vrijwaren tegen een mogelijke latere insolvabiliteit van laboratoria? b) Op welke bedragen slaan ze? c) Hoeveel vorderingen tot bewarend beslag, en met betrekking tot welke bedragen, werden voor de rechtbanken ingeleid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prémunir d'éventuelles ->

Date index: 2022-09-11
w