Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présence d'observateurs internationaux " (Frans → Nederlands) :

Mme Tilmans a suggéré des améliorations dans son rapport, mais l'effort essentiel à faire concerne la présence d'observateurs internationaux, plutôt que nationaux, à tous les stades du dépouillement.

Mevrouw Tilmans heeft in haar verslag verbeteringen voorgesteld, maar de grootste inspanning die geleverd moet worden, is het inschakelen van internationale waarnemers — in de plaats van nationale — in alle stadia van het tellen.


Depuis ce référendum, plusieurs élections législatives et présidentielles se sont tenues en présence d'observateurs internationaux.

Na dit referendum werden reeds meermaals parlements- en presidentsverkiezingen gehouden met internationale waarnemers.


En prenant le contrôle de l'EEC, le président parvient non seulement à étouffer le problème, mais aussi à faire habilement obstacle à la présence d'observateurs internationaux lors des prochaines élections.

Met de controle die de president in de EEC verwerft, slaagt hij er niet alleen in deze problematiek definitief in de doofpot te steken, maar verhindert hij eveneens op een handige manier de aanwezigheid van internationale waarnemers bij de eerst komende verkiezingen.


En prenant le contrôle de l'EEC, le président parvient non seulement à étouffer le problème, mais aussi à faire habilement obstacle à la présence des observateurs internationaux lors des prochaines élections.

Met de controle die de president in de EEC verwerft, slaagt hij er niet alleen in deze problematiek definitief in de doofpot te steken, maar verhindert hij eveneens op een handige manier de aanwezigheid van internationale waarnemers bij de eerst komende verkiezingen.


En prenant le contrôle de l'EEC, le président parvient non seulement à étouffer le problème, mais aussi à faire habilement obstacle à la présence des observateurs internationaux lors des prochaines élections.

Met de controle die de president verwerft in de EEC slaagt hij er niet alleen in deze problematiek definitief in de doofpot te steken, maar verhindert hij eveneens op een handige manier de aanwezigheid van internationale waarnemers bij de eerst komende verkiezingen.


86. se félicite de la décision du Conseil de renouveler les mesures restrictives prises à l'encontre de certains hommes politiques, responsables et entreprises qui maintiennent le régime de Mugabe au pouvoir au Zimbabwe; regrette que n'ait toujours pas eu lieu un changement démocratique suffisant et appelle les pays de la Communauté de développement de l'Afrique australe en particulier à veiller à ce que le Zimbabwe organise rapidement des élections libres et régulières en présence d'observateurs internationaux et se dirige au plus vite vers une transition sans heurt du pouvoir;

86. verwelkomt het besluit van de Raad met betrekking tot Zimbabwe om de beperkende maatregelen tegen bepaalde politici, functionarissen en bedrijven die het regime van Mugabe in het zadel houden te verlengen; betreurt dat er nog geen toereikende democratische verandering heeft plaatsgevonden en dringt er in het bijzonder bij de SADC-landen op aan te helpen waarborgen dat in Zimbabwe snel vrije en eerlijke verkiezingen onder internationaal toezicht worden gehouden en dat op korte termijn de weg wordt bereid voor een soepele machtsoverdracht;


4. demande que la présence de membres des commissions électorales ou d'observateurs désignés par l'opposition ainsi que d'observateurs internationaux soit autorisée pendant le scrutin et au moment du décompte des bulletins au sein de chaque bureau de vote;

4. wenst dat de leden van de kiescommissies of door de oppositie aangewezen waarnemers alsook de internationale waarnemers het recht krijgen aanwezig te zijn in de stembureaus bij het uitbrengen van de stem en bij het tellen van de uitgebrachte stemmen;


E. considérant que, du 9 au 12 juin 2004, le BIDDH a mené une mission d'évaluation des besoins, projetant de déployer quelque 600 observateurs à court terme peu avant le jour de l'élection; que la plupart des interlocuteurs de la mission d'évaluation des besoins se sont félicités de la présence d'une mission d'observation électorale de l'OSCE/du BIDDH pour les élections présidentielles du 31 octobre 2004 et que plusieurs d'entre eux ont souligné qu'il faudrait un nombre exceptionnellement élevé d'observateurs ...[+++]

E. overwegende dat ODIHR van 9 tot 12 juni 2004 een bezoek heeft afgelegd om de behoeften te bepalen en voornemens is kort vóór de dag van de verkiezingen 600 korte-termijnwaarnemers in te zetten; dat personen en organisaties die contact hebben gehad met de leden van de eenheid die de behoeften bepaalde instemden met de aanwezigheid van een groep waarnemers van OVSE/ODIHR bij de presidentsverkiezingen van 31 oktober 2004 en dat een aantal malen met nadruk werd gewezen op de noodzaak van een buitengewoon hoog aantal internationale waarnemers,


7. note que l'accord-cadre prévoit une deuxième phase relative au départ des militaires et au maintien d'une présence de l'OTAN pour la protection des observateurs internationaux, notamment ceux de l'UE et de l'OSCE; se félicite de la décision d'augmenter le nombre d'observateurs de l'Union et estime leur rôle essentiel pour une mise en oeuvre correcte de l'accord;

7. stelt vast dat de kaderovereenkomst een tweede fase vastlegt waarin de militairen zich terugtrekken terwijl de NAVO ter plaatse aanwezig blijft om de internationale waarnemers te beschermen, meer bepaald die van de Europese Unie en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE); verheugt zich over het besluit om het aantal EU-waarnemers uit te breiden en beschouwt hun functie als essentieel voor een correcte uitvoering van de overeenkomst;


A. eu égard aux élections qui ont eu lieu les 24 et 25 juin 2000 au Zimbabwe en présence de quelque 190 observateurs de l'UE et d'autres observateurs internationaux appartenant à des organisations telles que l'OUA, la SADC et le Commonwealth,

A. overwegende dat op 24 en 25 juni 2000 in Zimbabwe parlementsverkiezingen hebben plaatsgevonden in aanwezigheid van circa 190 EU-waarnemers, alsmede andere internationale waarnemers en toezichthouders van organisaties zoals de OAE, SADC en het Gemenebest,


w