Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présent l'accent était " (Frans → Nederlands) :

En matière d'indicateurs, jusqu'à présent l'accent était mis sur l'offre (par exemple le nombre de services en ligne) plutôt que sur l'usager et l'utilisation.

Bij de indicatoren heeft de nadruk tot nu toe vooral op aanbod-indicatoren gelegen (zoals het aantal online diensten) en niet zozeer op de gebruiker en het gebruik.


Dans le cas spécifique de la Grèce, le plan de développement présenté à la Commission était assez traditionnel en ce sens qu'il mettait l'accent sur les travaux publics.

In het specifieke geval van Griekenland legde het bij de Commissie ingediende ontwikkelingsplan min of meer volgens de traditie veel nadruk op openbare werken.


Jusqu’à présent, l’accent dans ces scénarios CBRN était surtout mis - à juste titre - sur la santé publique.

In deze CBRN-scenario’s werd er tot op vandaag voornamelijk - en terecht - gefocust op de volksgezondheid.


Jusqu'à présent, l'accent de la politique était mis essentiellement sur l'accès aux technologies de l'information et de la communication et à l'Internet, par le biais de structures collectives comme les Easy-e-Spaces et les espaces publics numériques.

Totnogtoe lag het accent van het beleid voornamelijk op ICT- en internettoegang door middel van gemeenschappelijke structuren zoals de Easy-e-Spaces en de openbare computerruimten.


Dans un document de travail du 1 septembre 2005, la Commission a mis l'accent sur les avantages que présente le système du prélèvement d'une contribution de solidarité sur les billets d'avion et a souligné qu'il était assez facile de l'instaurer et de la prélever (2) .

In een werkdocument van 1 september 2005 heeft de Commissie de voordelen van het systeem van heffing van een solidariteitstaks op vliegtickets onderstreept en gewezen op de vrij makkelijke wijze waarop dergelijke taks kon worden ingevoerd en geïnd (2) .


Jusqu'à présent, l'accent de la politique était mis essentiellement sur l'accès aux technologies de l'information et de la communication et à l'Internet, par le biais de structures collectives comme les Easy-e-Spaces et les espaces publics numériques.

Totnogtoe lag het accent van het beleid voornamelijk op ICT- en internettoegang door middel van gemeenschappelijke structuren zoals de Easy-e-Spaces en de openbare computerruimten.


Dans un document de travail du 1 septembre 2005, la Commission a mis l'accent sur les avantages que présente le système du prélèvement d'une contribution de solidarité sur les billets d'avion et a souligné qu'il était assez facile de l'instaurer et de la prélever (2) .

In een werkdocument van 1 september 2005 heeft de Commissie de voordelen van het systeem van heffing van een solidariteitstaks op vliegtickets onderstreept en gewezen op de vrij makkelijke wijze waarop dergelijke taks kon worden ingevoerd en geïnd (2) .


Dans un document de travail du 1 septembre 2005, la Commission a mis l'accent sur les avantages que présente le système du prélèvement d'une contribution de solidarité sur les billets d'avion et a souligné qu'il était assez facile de l'instaurer et de la prélever (2) .

In een werkdocument van 1 september 2005 heeft de Commissie de voordelen van het systeem van heffing van een solidariteitstaks op vliegtickets onderstreept en gewezen op de vrij makkelijke wijze waarop dergelijke taks kon worden ingevoerd en geïnd (2) .


7. CONSTATE avec préoccupation que, bien que les montants versés aux pays à faible revenu et aux pays les moins développés aient augmenté de 10 % en 2004, leur part dans l'aide au développement de la Communauté, qui était de 32 % en 2000 et était passée à 44 % en 2003, a reculé en 2004 de 0,8 %; RAPPELLE qu'en novembre 2004 il mettait l'accent sur la nécessité d'identifier les moyens qui permettraient de se concentrer davantage sur les plus pauvres, tout particulièrement en Afrique; et DEMANDE à la Commission de ...[+++]

7. NEEMT er met bezorgdheid KENNIS VAN dat, ondanks een toename met 10% in 2004 van de bedragen voor lage-inkomenslanden en minst ontwikkelde landen, het aandeel van deze bedragen in de communautaire ontwikkelingshulp, na een stijging van 32% in 2000 tot 44% in 2003, in 2004 met 0,8% is teruggevallen. HERINNERT ERAAN dat hij in november 2004 heeft benadrukt dat middelen moeten worden gevonden om meer de nadruk te leggen op de allerarmste landen, met bijzondere aandacht voor Afrika; en VERZOEKT de Commissie om in het volgende jaarverslag meer gedetailleerd aan te geven hoe betalingen worden verdeeld over de verschillende inkomensgroepen ...[+++]


En matière d'indicateurs, jusqu'à présent l'accent était mis sur l'offre (par exemple le nombre de services en ligne) plutôt que sur l'usager et l'utilisation.

Bij de indicatoren heeft de nadruk tot nu toe vooral op aanbod-indicatoren gelegen (zoals het aantal online diensten) en niet zozeer op de gebruiker en het gebruik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent l'accent était ->

Date index: 2021-06-18
w