Art. 3. Dans l'article 9, § 1 , les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1 , les mots « par le fabricant, le distributeur réglementé ou l'intermédiaire réglementé, pour autant que ceux-ci soient en mesure d'éme
ttre, de céder ou d'ouvrir les produits financiers concernés, ou par une personne agissant pour son compte, » sont insérés entre les mots « la commercialisation de produits financiers » et les mots « doit remplir les condit
ions fixées dans le présent titre »; 2° l'alinéa 1 est complété par la phrase suivante
...[+++]: « Est présumée agir pour le compte des personnes susvisées, toute personne qui perçoit directement ou indirectement une rémunération ou un avantage à l'occasion de la commercialisation».Art. 3. In artikel 9, § 1, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden " door de fabrikant, de gereglementeerde distributeur of de gereglementeerde
tussenpersoon, in zoverre zij in staat zijn de betrokken financiële producten uit te geven, over te dragen of te openen, of door een persoon die voor zijn rekening handelt," ingevoegd tussen de woorden " de commercialisering van financiële producten" en de woorden " wordt verspreid bij niet-professionele cliënten" ; 2° het eerste lid wordt aangevuld met de volgende zin : " Eenieder die naar aanleiding van de commercialisering rechtstreeks of onrecht
...[+++]streeks een vergoeding of een voordeel ontvangt, wordt geacht voor rekening van voornoemde personen te handelen" .