Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présenté aujourd'hui expose " (Frans → Nederlands) :

Le document de réflexion présenté aujourd'hui expose une série d'idées devant permettre d'élaborer une vision commune pour l'euro, ainsi que les étapes concrètes pour y parvenir».

In de discussienota van vandaag worden diverse ideeën aangereikt die moeten helpen om tot een gedeelde visie voor de euro te komen, en concrete stappen voorgesteld om die te bereiken".


Les détails du train de propositions présenté aujourd'hui sont exposés dans la communication intitulée «Une politique commerciale équilibrée et novatrice pour maîtriser la mondialisation».

De details van het handelspakket van vandaag worden uiteengezet in de mededeling over "Een vooruitstrevend handelsbeleid om de mondialisering in goede banen te leiden".


La vision d'une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique que je présente aujourd'hui associe des éléments de tous les scénarii que je vous ai exposés en mars dernier.

De visie op een meer verenigd, sterker en democratischer Europa die ik hier schets, combineert elementen uit alle scenario's die ik hier in maart heb voorgesteld.


Vytenis Andriukaitis, commissaire européen pour la santé et la sécurité alimentaire, a déclaré à ce propos: «Les critères scientifiques que la Commission présente aujourd’hui assurent le maintien du niveau élevé de protection de la santé humaine et de l’environnement exposés dans notre législation sur les produits phytopharmaceutiques et biocides.

Commissaris voor Gezondheid en Voedselveiligheid V. Andriukaitis: "Dankzij de wetenschappelijke criteria die de Commissie vandaag voorstelt, wordt het hoge niveau van bescherming van de gezondheid van mens en milieu gehandhaafd dat in onze wetgeving inzake gewasbeschermingsmiddelen en biociden is vastgelegd.


Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a prononcé aujourd'hui son discours sur l'état de l'Union 2017, devant les membres du Parlement européen à Strasbourg, afin de présenter ses priorités pour l'année à venir et d'exposer sa vision de la manière dont l'Union européenne pourrait évoluer d'ici à 2025 (voir l'intégralité du discours).

Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Europese Commissie, heeft vandaag zijn Staat van de Unie 2017 uitgesproken voor de leden van het Europees Parlement in Straatsburg. Daarin presenteerde hij zijn prioriteiten voor het komende jaar en gaf hij zijn visie op de mogelijke evolutie van de Europese Unie tot 2025 (zie toespraak).


En ce qui concerne en particulier le « contrôle de qualité », plus précisément le contrôle via le jury de la Communauté flamande, l'exposé des motifs mentionne : « Le contrôle du contenu de la qualité de l'enseignement à domicile est aujourd'hui très limité. Les exigences minimales imposées par la loi sur l'obligation scolaire et le décret relatif à l'enseignement fondamental sont les suivantes : ' 1° l'enseignement vise à l'épanouissement de toute la personnalité de l'enfant et au développement de ses talents, ainsi qu'à la préparati ...[+++]

Wat inzonderheid de « kwaliteitscontrole » betreft, meer bepaald de toetsing via de examencommissie van de Vlaamse Gemeenschap, vermeldt de memorie van toelichting : « De inhoudelijke toetsing van de kwaliteit van huisonderwijs is vandaag erg beperkt. De minimale vereisten die door de leerplichtwet en het decreet basisonderwijs opgelegd worden zijn de volgende : ' 1° het onderwijs is gericht op de ontplooiing van de volledige persoonlijkheid en de talenten van het kind en op de voorbereiding van het kind op een actief leven als volwassene; 2° het onderwijs bevordert het respect voor de grondrechten van de mens en voor de culturele waarden van het kind zelf en van anderen'. Naar aanleiding van het decreet van 25 april 2008 van de Franse Ge ...[+++]


Le présent agenda du consommateur européen expose les mesures phares aujourd’hui nécessaires pour donner aux consommateurs des moyens d’action et renforcer leur confiance.

Deze Europese consumentenagenda beschrijft de belangrijkste maatregelen die op dit moment nodig zijn om consumenten mondiger te maken en hun vertrouwen te vergroten.


Après un bref exposé du problème et une présentation de l'objectif de santé défini par la conférence de santé de novembre 2006, le présent texte analyse les éléments qui démontrent aujourd'hui la nécessité d'une " approche intégrale" , c.-à-d. l'instauration simultanée d'une série de mesures interdépendantes dont l'efficacité a été prouvée.

Na een korte probleemschets en de weergave van de gezondheidsdoelstelling die door de gezondheidsconferentie van november 2006 werd geformuleerd, gaat deze tekst in op de bestaande evidence voor een integrale aanpak' : het gelijktijdig invoeren van een reeks van elkaar ondersteunende maatregelen, waarvan de effectiviteit is bewezen.


- (EL) Le paquet de huit rapports qui est présenté aujourd’hui au Parlement européen expose en détail ladite stratégie de lutte anti-terroriste de l’UE, dans le but de renforcer la politique visant à servir les intérêts des grandes entreprises au détriment d’un mouvement populaire grandissant et de la résistance citoyenne contre l’impérialisme.

- (EL) Het pakket van acht verslagen dat vandaag aan het Europees Parlement is voorgelegd, is de invulling van de zogenaamde EU-strategie voor de aanpak van het terrorisme en heeft tot doel het beleid voor de behartiging van de belangen van het kapitaal te verstevigen en te beschermen tegen de opkomende volksbeweging en het volksverzet tegen het imperialisme.


Avant de vous exposer quelques événements récents et nos objectifs politiques, je vous présente déjà mes excuses au cas où je devrais quitter le Parlement avant la fin du débat d’aujourd’hui.

Voordat ik een beeld geef van een aantal recente ontwikkelingen en van onze politieke doelstellingen, zou ik mij bij voorbaat willen verontschuldigen voor het feit dat ik het Parlement voor het eind van het debat vandaag zal moeten verlaten.


w