Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président français n'avait " (Frans → Nederlands) :

Le lancement a lieu à la veille du sommet «One Planet» organisé par le président français, M. Emmanuel Macron, pour marquer le deuxième anniversaire de l'accord de Paris sur le climat.

Dit gebeurt aan de vooravond van de “One Planet Summit” (klimaattop) die de Franse president Emmanuel Macron heeft bijeengeroepen ter gelegenheid van de tweede verjaardag van de Klimaatovereenkomst van Parijs.


Ces mesures, qui s'appuient également sur les idées exposées par le Parlement européen et par le président français, Emmanuel Macron, dans son discours prononcé à la Sorbonne en septembre, sont présentées à la veille du sommet de la zone euro, qui se tiendra le 15 décembre 2017 dans une configuration ouverte et réunira les dirigeants de l'UE pour une première discussion sur les prochaines étapes à franchir, et dans la perspective d'une réunion spéciale prévue les 28 et 29 juin 2018 en vue de parvenir à des décisions concrètes.

Het pakket, dat ook voortbouwt op ideeën die het Europees Parlement en de Franse president Emmanuel Macron in september tijdens zijn toespraak in de Sorbonne hebben gepresenteerd, wordt gepresenteerd vóór de inclusieve Eurotop op 15 december 2017, waar de EU-leiders bijeen zullen komen voor een eerste bespreking van de volgende stappen die moeten worden gezet, en een specifieke bijeenkomst die gepland is voor 28-29 juni 2018 om tot concrete beslissingen te komen.


À l'époque, le président français n'avait pas informé le premier ministre belge (ce qui prouve que les Français voulaient effectivement agir seuls), mais les généraux s'étaient néanmoins mis d'accord sur la mise à disposition du C130 belge (ce qui prouve que les Français ne disposaient pas de la capacité militaire nécessaire).

Toen heeft de Franse president de Belgische premier niet op de hoogte gebracht (wat bewijst dat de Fransen wel degelijk alleen wilden optreden), maar tussen de generaals is wel afgesproken om de Belgische C130 ter beschikking te stellen (wat bewijst dat zij niet beschikten over de nodige militaire capaciteit).


À l'époque, le président français n'avait pas informé le premier ministre belge (ce qui prouve que les Français voulaient effectivement agir seuls), mais les généraux s'étaient néanmoins mis d'accord sur la mise à disposition du C130 belge (ce qui prouve que les Français ne disposaient pas de la capacité militaire nécessaire).

Toen heeft de Franse president de Belgische premier niet op de hoogte gebracht (wat bewijst dat de Fransen wel degelijk alleen wilden optreden), maar tussen de generaals is wel afgesproken om de Belgische C130 ter beschikking te stellen (wat bewijst dat zij niet beschikten over de nodige militaire capaciteit).


Il y a quelque temps déjà, le président français Chirac avait promis un référendum sur l'adhésion de la Turquie.

De Franse president Chirac beloofde eerder al een referendum over het lidmaatschap van Turkije.


Il y a quelque temps déjà, le président français Chirac avait promis un référendum sur l'adhésion de la Turquie.

De Franse president Chirac beloofde eerder al een referendum over het lidmaatschap van Turkije.


Ainsi que le président Juncker l'avait annoncé dans son discours sur l'état de l'Union 2016, la Commission européenne a présenté aujourd'hui un livre blanc sur l'avenir de l'Europe, qui constitue sa contribution au sommet de Rome du 25 mars 2017.

Zoals aangekondigd door voorzitter Juncker in zijn State of the Union-toespraak van 2016, heeft de Europese Commissie vandaag een Witboek over de toekomst van Europa gepresenteerd.


"Le chef de corps qui n'achève pas le mandat en cours réintègre d'office la fonction à laquelle il était nommé au moment de sa désignation ou, le cas échéant, le mandat adjoint auquel il avait été désigné au stade où il a cessé de l'exercer pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un mandat de procureur du Roi adjoint de Bruxelles, d'auditeur du travail adjoint de Bruxelles, de président de division, de procureur de division, d'auditeur de division, de vice-président des juges de paix et des juges au tribunal de police ou le mandat spécifi ...[+++]

"De korpschef die het lopende mandaat niet voleindigt, neemt ambtshalve het ambt waarin hij op het tijdstip van zijn aanwijzing was benoemd weer op of, in voorkomend geval, het adjunct-mandaat waarin hij was aangewezen in de fase waarin hij had opgehouden het uit te oefenen, voor zover het niet gaat om een mandaat van adjunct-procureur des Konings van Brussel, adjunct-arbeidsauditeur van Brussel, afdelingsvoorzitter, afdelingsprocureur, afdelingsauditeur of ondervoorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank of het bijzonder mandaat binnen of buiten het rechtscollege of het parket waarin hij is of was benoemd waarin h ...[+++]


Selon un autre membre du groupe de travail, il suffit d'aborder le sujet avec d'anciens présidents français pour constater qu'un président français est dans une situation très difficile par rapport à la dissuasion française.

Volgens een ander lid van de werkgroep volstaat het om dit onderwerp aan te kaarten met vroegere Franse presidenten om te beseffen dat een Franse president zich in een zeer delicate positie bevindt wat de Franse afschrikkingsmacht betreft.


Il serait évident que la procédure contentieuse avait débuté, car non seulement la demande d’aide judiciaire avait été traitée mais le président du Tribunal y avait fait droit, ce qu’il n’aurait pas fait si le délai de recours contentieux avait expiré et que, par conséquent, le recours avait été manifestement irrecevable.

Het is duidelijk dat de contentieuze procedure was aangevangen, aangezien het verzoek om rechtsbijstand niet alleen was behandeld, maar de president van het Gerecht het ook had toegewezen, hetgeen niet het geval zou zijn geweest indien de termijn voor het beroep in rechte was verstreken en het beroep dus kennelijk niet-ontvankelijk was geweest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président français n'avait ->

Date index: 2023-12-20
w