Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre haute
Deuxième chambre
Doc. Sénat
Doyenne d'université
Délai d'évocation du Sénat
Première Chambre
Président d'université
Recteur d'université
Sénat
Sénat européen

Traduction de «présidente d'un sénat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]




Sénat européen

Senaat voor de Europese Gemeenschappen


délai d'évocation du Sénat

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen






doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les listes des candidats présentés doivent, à peine de déchéance, être adressées à la présidente du Sénat dans les trois mois qui suivent cet appel aux candidats, par lettre recommandée à la poste à l'adresse suivante : Sénat de Belgique Présidente du Sénat Palais de la Nation Place de la Nation 1 1009 Bruxelles Les listes des candidats présentés doivent être accompagnées des documents prouvant que les candidats satisfont aux conditions susmentionnées.

De lijsten met voorgedragen kandidaten moeten, op straffe van verval, binnen een termijn van drie maanden na deze oproep aan de voorzitster van de Senaat worden gericht bij een ter post aangetekende brief, op het volgende adres : Belgische Senaat Voorzitster van de Senaat Paleis der Natie Natieplein 1 1009 Brussel De lijsten met voorgedragen kandidaten dienen vergezeld te zijn van de documenten die het bewijs leveren dat de kandidaten aan de voornoemde voorwaarden voldoen.


Les candidatures individuelles et les listes des candidats présentés doivent, à peine de déchéance, dans les trois mois qui suivent cet appel aux candidats, être adressées au président du Sénat par lettre recommandée à la poste à l'adresse suivante : Sénat de Belgique Présidente du Sénat Palais de la Nation Place de la Nation 1 1009 Bruxelles Les candidatures individuelles et les listes des candidats présentés doivent être accompagnées des documents prouvant que les candidats satisfont aux conditions susmentionnées.

De individuele kandidaturen en de lijsten met voorgedragen kandidaten moeten, op straffe van verval, binnen een termijn van drie maanden na deze oproep aan de voorzitter van de Senaat worden gericht bij een ter post aangetekende brief, op het volgende adres : Belgische Senaat Voorzitster van de Senaat Paleis der Natie Natieplein 1 1009 Brussel De individuele kandidaturen en de lijsten met voorgedragen kandidaten dienen vergezeld te zijn van de documenten die het bewijs leveren dat de kandidaten aan de voornoemde voorwaarden voldoen.


Le déroulement pratique de cette "journée d'alerte" était entièrement entre les mains des organisateurs, notamment l'harmonisation des discours, la réunion dans la salle d'audience solennelle de la cour d'appel de Bruxelles, au palais de justice place Poelaert, l'invitation à la presse, le choix des orateurs et l'organisation des contacts avec la présidente du Sénat et le président de la Chambre.

Het praktische verloop van deze "Alarmdag" was volledig in handen van de organisatoren, onder meer de afstemming van de toespraken, de bijeenkomst in de plechtige zittingszaal van het Hof van beroep te Brussel, in het Justitiepaleis op het Poelaertplein, de uitnodiging van de pers, de aanduiding van de sprekers en de organisatie van de contacten met de voorzitster van de Senaat en de voorzitter van de Kamer.


À cette fin, la présidente du Sénat a également transmis, en annexe au courrier, le projet des comptes 2011 de la Commission BIM. La Cour des comptes a décidé, lors de son assemblée générale du 9 mai 2012, de répondre favorablement à la demande formulée et en a informé la présidente du Sénat par courrier (1) .

De voorzitter van de Senaat heeft daartoe als bijlage bij de brief een ontwerp van de rekeningen 2011 van de BIM-commissie meegezonden, Het Rekenhof heeft in zijn algemene vergadering van 9 mei 2012 beslist een gunstig gevolg te geven aan die vraag en heeft de voorzitter van de Senaat hiervan per brief op de hoogte gebracht (1) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre des discussions qui ont lieu en commission au sujet des propositions à l'examen, la présidente du Sénat a fait remarquer à juste titre que le règlement du futur Sénat est une matière qui relève de la compétence du Bureau du Sénat, mais elle a dit aussi que le Bureau l'examinera avant le vote final des textes au Sénat.

Tijdens de aan de gang zijnde commissiebespreking van de voorliggende voorstellen heeft de voorzitster van de Senaat terecht opgemerkt dat het reglement van de toekomstige Senaat een aangelegenheid is die tot de bevoegdheid van het Bureau van de Senaat behoort, maar zij stelde ook dat het Bureau dit zal bespreken vóór de eindstemming van de teksten in de Senaat.


Exige de la présidente, à tout le moins, de s'abstenir désormais de toute intervention orale ou écrite dans une affaire judiciaire en cours et de toute utilisation du titre de présidente du Sénat pour tous courriers relatifs à des dossiers autres que ceux qui sont directement liés à cette fonction ;

Eist op zijn minst dat de voorzitter zich voortaan onthoudt van iedere mondelinge of schriftelijke inmenging in een lopende rechtszaak en van het gebruik van de titel van voorzitter van de Senaat in alle correspondentie betreffende dossiers die niet rechtstreeks verband houden met die functie;


En son audience publique du 10 juin 2014, l'assemblée générale du Conseil d'Etat a présenté, en l'absence d'unanimité, une liste triple de candidats à un mandat vacant de Conseiller d'Etat d'expression française et a transmis cette liste à la Présidente du Sénat, par lettre du Premier Président du 18 août 2014.

Tijdens haar openbare zitting van 10 juni 2014 heeft de algemene vergadering van de Raad van State, zonder eenparigheid van stemmen, een drievoudige kandidatenlijst voorgedragen voor een vacante betrekking van Franstalige Staatsraad en deze lijst doorgestuurd aan de Voorzitster van de Senaat, per brief van de Eerste Voorzitter van 18 augustus 2014.


Elles doivent être introduites par lettre recommandée au plus tard le 14 février 2014 et adressées à la Présidente du Sénat, Palais de la Nation, place de la Nation 1, 1009 Bruxelles.

Zij dienen uiterlijk op 14 februari 2014 bij een ter post aangetekende brief te worden gericht aan de Voorzitster van de Senaat, Paleis der Natie, Natieplein 1, 1009 Brussel.


Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent être adressées au plus tard le vendredi 14 février 2014 à la Présidente du Sénat, place de la Nation 1, 1009 Bruxelles

De kandidaturen, met curriculum vitae, dienen uiterlijk op vrijdag 14 februari 2014 per aangetekende brief te worden gericht aan de Voorzitster van de Senaat, Natieplein 1, 1009 Brussel.


Elles doivent être introduites par lettre recommandée au plus tard le 29 novembre 2013 et adressées à la Présidente du Sénat, Palais de la Nation, place de la Nation 1, 1009 Bruxelles.

Zij dienen uiterlijk op 29 november 2013 bij een ter post aangetekende brief te worden gericht aan de Voorzitster van de Senaat, Paleis der Natie, Natieplein 1, 1009 Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidente d'un sénat ->

Date index: 2022-03-28
w