On a instauré devant la chambre des mises en accusation un nouveau débat contradictoire, lorsque le juge d'instruction est convoqué au bout de six mois, en présence non seulement du ministère public, de l'inculpé et de son conseil, mais aussi de la partie civile, ce qui constitue une entorse à la présomption d'innocence.
Men heeft voor de kamer van inbeschuldigingstelling een nieuw debat op tegenspraak ingevoerd, wanneer de onderzoeksrechter na zes maanden wordt opgeroepen, niet alleen in aanwezigheid van het openbaar ministerie en van de verdachte en diens raadsman, maar ook van de burgerlijke partij, wat een schending is van het vermoeden van onschuld.