Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présumé rechercher l'équité » (Français → Néerlandais) :

Il ressort des arrêts concernés (n 102/2003, 180/2006, 12/2007, 27/2007, 94/2008, 153/2008) que les différents corps de police auraient dû être intégrés de façon équilibrée au sein d'un corps de police unique et que le législateur est présumé rechercher l'équité et la cohérence à cet égard afin d'éviter les inégalités (do c. Chambre 51-2947/003, p. 1-2).

Uit deze arresten (nrs. 102/2003, 180/2006, 12/2007, 27/2007, 94/2008, 153/2008) blijkt dat de verschillende politiekorpsen op een evenwichtige wijze dienden geïntegreerd te worden in een eengemaakte politie en dat de wetgever geacht wordt hierbij billijkheid en coherentie na te streven om ongelijke situaties te vermijden (St. Kamer 51-2947/003, blz. 1-2).


Il ressort des arrêts concernés (n 102/2003, 180/2006, 12/2007, 27/2007, 94/2008, 153/2008) que les différents corps de police auraient dû être intégrés de façon équilibrée au sein d'un corps de police unique et que le législateur est présumé rechercher l'équité et la cohérence à cet égard afin d'éviter les inégalités (do c. Chambre 51-2947/003, p. 1-2).

Uit deze arresten (nrs. 102/2003, 180/2006, 12/2007, 27/2007, 94/2008, 153/2008) blijkt dat de verschillende politiekorpsen op een evenwichtige wijze dienden geïntegreerd te worden in een eengemaakte politie en dat de wetgever geacht wordt hierbij billijkheid en coherentie na te streven om ongelijke situaties te vermijden (St. Kamer 51-2947/003, blz. 1-2).


« Les conditions, édictées à peine de nullité par l'article 1057 du Code judiciaire, n'engendrent-elles pas une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec son article 23, ainsi qu'avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales garantissant le droit à un procès équitable, en ce que l'application de la disposition légale précitée (art. 1057 du C. J.), en raison des conditions qu'elle édicte de manière indistincte, aurait pour effet de traiter de façon identique des assurés sociaux, soit des justiciables particulièrem ...[+++]

« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzekerden, namelijk rechtzoekenden die in hoge mate achtergesteld zijn (en die in artikel 704 van het Gerechte ...[+++]


« Les conditions, édictées à peine de nullité par l'article 1057 du Code judiciaire, n'engendrent-elles pas une discrimination contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec son article 23, ainsi qu'avec l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales garantissant le droit à un procès équitable, en ce que l'application de la disposition légale précitée (art. 1057 du C. J.), en raison des conditions qu'elle édicte de manière indistincte, aurait pour effet de traiter de façon identique des assurés sociaux, soit des justiciables particulièrem ...[+++]

« Geven de voorwaarden die op straffe van nietigheid zijn bepaald in artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek geen aanleiding tot discriminatie die strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dat het recht op een eerlijk proces waarborgt, in zoverre de toepassing van de voormelde wettelijke bepaling (artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek), wegens de voorwaarden die zij zonder onderscheid bepaalt, zou leiden tot een identieke behandeling van sociaal verzekerden, namelijk rechtzoekenden die in hoge mate achtergesteld zijn (en die in artikel 704 van het Gerechte ...[+++]


Le législateur est présumé rechercher l'équité et la cohérence.

Van de wetgever wordt verwacht dat hij dat doet op een rechtvaardige en coherente manier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présumé rechercher l'équité ->

Date index: 2023-09-16
w