Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de port
Droits d'amarrage
Droits de mouillage
Droits portuaires
Fiscalité verte
Fiscalité écologique
Frais de port
Frais portuaires
Octroi de mer
Parafiscalité
Redevable
Redevance
Redevance aéroportuaire
Redevance de déversement
Redevance d’aéroport
Redevance environnementale
Redevance fiscale
Redevance sur produit polluant
Redevance télévision
Service radio-télévision redevances
Tarification de l'infrastructure
Taxe aéroportuaire
Taxe d'apprentissage
Taxe d'aéroport
Taxe d'embarquement
Taxe environnementale
Taxe portuaire
Taxe sur l'énergie
Taxe sur le CO2
Un pour cent logement
écotaxe

Traduction de «prévoit qu'une redevance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
redevance environnementale [ écotaxe | fiscalité écologique | fiscalité verte | redevance de déversement | redevance sur produit polluant | taxe environnementale | taxe sur l'énergie | taxe sur le CO2 ]

milieuheffing [ ecotax | energiebelasting | groene belasting | heffing op CO2 | heffing op vervuilende producten | lozingsheffing ]


être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention

afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd


Programme Studynet ,qui prévoit l'exécution de travaux de collecte,d'analyse,de traitement et de diffusion d'informations relatives aux études réalisées dans le domaine de la compétitivité industrielle

Studynet-programma voor werkzaamheden op het gebied van de verzameling,analyse,verwerking en verspreiding van informatie over studies inzake industrieel concurrentievermogen


Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


tarification de l'infrastructure [ droit de port | droits d'amarrage | droits de mouillage | droits portuaires | frais de port | frais portuaires | octroi de mer | redevance aéroportuaire | redevance d’aéroport | taxe aéroportuaire | taxe d'aéroport | taxe d'embarquement | taxe portuaire ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


parafiscalité [ redevance fiscale | redevance télévision | taxe d'apprentissage | un pour cent logement ]

parafiscale heffing [ fiscale bijdrage | kijk- en luistergeld | leergeld | parafiscaliteit ]




Service radio-télévision redevances

Dienst Kijk- en Luistergeld




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 84 de la nouvelle loi communale, qui lui est analogue, prévoit que la redevance éventuellement réclamée pour la copie ne peut en aucun cas excéder le prix de revient.

In het analoge artikel 84 van de nieuwe gemeentewet wordt gesteld dat de vergoeding in geen geval meer mag bedragen dan de kostprijs.


Si la jurisprudence a dans le passé considéré que le directeur régional des Contributions directes n'avait pas compétence lorsqu'une réclamation portait sur la légalité d'un règlement-taxes fixant le taux de la taxe additionnelle à l'impôt des personnes physiques (Liège, 22 décembre 1993), il n'en reste pas moins que l'article 366 du Code des impôts sur les revenus 1992 prévoit que « Le redevable, ainsi que son conjoint sur les biens duquel l'imposition est mise en recouvrement, peut se pourvoir en réclamation, par écrit, contre le montant de l'imposition établie, y compris tous additionnels, accroissements et amende ...[+++]

Ofschoon de rechtspraak in het verleden beschouwde dat de gewestelijke directeur van de Directe belastingen niet bevoegd was inzake bezwaarschriften tegen de wettelijkheid van een belastingreglement dat het tarief van de aanvullende belasting op de personenbelasting vastlegt (Luik 22 december 1993), bepaalt artikel 366 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 dat « De belastingschuldige, alsmede zijn echtgenoot op wiens goederen de aanslag wordt ingevorderd, tegen het bedrag van de gevestigde aanslag, opcentiemen, verhogingen en boeten inbegrepen, schriftelijk bezwaar kan indienen bij de directeur der belastingen in wiens ambtsge ...[+++]


En ce qui concerne les dépenses déductibles de l'établissement stable, l'article 7, paragraphe 3, prévoit que les redevances, honoraires, commissions et autres paiements ainsi que les intérêts payés par l'établissement stable au siège central de l'entreprise ou à l'un de ses bureaux ne sont pas admis en déduction des bénéfices de cet établissement stable.

Wat betreft het in mindering brengen van de door de vaste inrichting gedane uitgaven, bepaalt artikel 7, paragraaf 3, dat de royalty's, de erelonen, commissielonen en andere betalingen evenals de interest betaald door de vaste inrichting aan de hoofdzetel van de onderneming of aan één van haar andere zetels niet aftrekbaar zijn van de winst van die vaste inrichting.


L'article 84 de la nouvelle loi communale, qui lui est analogue, prévoit que la redevance éventuellement réclamée pour la copie ne peut en aucun cas excéder le prix de revient.

In het analoge artikel 84 van de nieuwe gemeentewet wordt gesteld dat de vergoeding in geen geval meer mag bedragen dan de kostprijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les dépenses déductibles de l'établissement stable, l'article 7, paragraphe 3, prévoit que les redevances, honoraires, commissions et autres paiements ainsi que les intérêts payés par l'établissement stable au siège central de l'entreprise ou à l'un de ses bureaux ne sont pas admis en déduction des bénéfices de cet établissement stable.

Wat betreft het in mindering brengen van de door de vaste inrichting gedane uitgaven, bepaalt artikel 7, paragraaf 3, dat de royalty's, de erelonen, commissielonen en andere betalingen evenals de interest betaald door de vaste inrichting aan de hoofdzetel van de onderneming of aan één van haar andere zetels niet aftrekbaar zijn van de winst van die vaste inrichting.


Sont affectées au Fonds, les recettes résultant des amendes perçues pour les infractions régionalisées dans le cadre de la sixième réforme de l'Etat et les recettes résultant des rétributions et des redevances diverses, en particulier : 1° des amendes perçues pour les infractions aux dispositions prévues à l'article 6, XII, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; 2° des redevances pour l'homologation des véhicules, en ce compris les cyclomoteurs et motos, leurs composants, accessoires, systèmes ou entités tec ...[+++]

Aan het fonds worden toegewezen de ontvangsten voortkomende van de geïnde boetes voor de geregionaliseerde verkeersovertredingen in het kader van de zesde Staatshervorming en de inkomsten uit de diverse geregionaliseerde ontvangsten en retributies, meer bepaald : 1° geïnde boetes voor de overtredingen op de bepalingen voorzien in artikel 6, XII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; 2° retributies voor de homologatie van voertuigen, met inbegrip van bromfietsen en motorfietsen, hun onderdelen, toebehoren, systemen of technische eenheden en aanhangwagens, evenals de retributies voor de certificatie va ...[+++]


- Un arrêté ministériel du 17 décembre 2015 approuve les délibérations du 13 novembre 2015 par lesquelles le conseil communal de Flobecq établit les règlements suivants : - taxe communale sur les immeubles bâtis inoccupés (exercice 2016); - taxe communale sur les secondes résidences (exercice 2016); - taxe communale indirecte sur la distribution gratuite, à domicile, d'écrits et d'échantillons non adressés qu'ils soient publicitaires ou émanant de la presse régionale gratuite (exercice 2016); - taxe communale sur les agences bancaires (exercice 2016); - redevance du chef de l'établissement sur le domaine public ou en bordure de celui ...[+++]

VLOESBERG. - Bij ministerieel besluit van 17 december 2015 worden de beraadslagingen van 13 november 2015 goedgekeurd waarbij de gemeenteraad van Vloesberg de volgende belastingen instelt : - gemeentebelasting op onbewoonde bebouwde onroerende goederen (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op buitenverblijven (boekjaar 2016); - indirecte gemeentebelasting op kostenloze verspreiding van ongeadresseerde huis-aan-huis geschriften en stalen, ongeacht of ze reclamebladen of gratis regionale pers zijn (boekjaar 2016); - gemeentebelasting op bankkantoren (boekjaar 2016); - belastingen naar aanleiding van de installatie op het openbaar domein of aan de rand ervan van elk kermistoestel (manege, kraam, wagentje, kermiskramen en verplaatsbare krame ...[+++]


La proposition de modification de l'arrêté royal prévoit une diminution de 20% des redevances annuelles pour l'utilisation des faisceaux hertziens et une modification de la méthode de calcul des redevances annuelles pour l'utilisation des faisceaux hertziens, et ce, afin de tenir compte du spectre utilisé plutôt que du nombre de générateurs d'oscillations électromagnétiques utilisé.

Het voorstel tot wijziging van het koninklijk besluit voorziet in een verlaging van de jaarlijkse rechten voor het gebruik van straalverbindingen met 20 % en een wijziging van de methode voor de berekening van de jaarlijkse rechten voor het gebruik van straalverbindingen, om rekening te houden met het gebruikte spectrum in plaats van met het aantal gebruikte generatoren van elektromagnetische trillingen.


L'article 19, § 5 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière prévoit que les entreprises de gardiennage fournissent une garantie bancaire réalisable à la première demande à concurrence d'une somme de 12.500 euros en garantie de paiement des redevances et des amendes administratives.

Overeenkomstig artikel 19, § 5 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid stellen de bewakingsondernemingen een op eerste verzoek uitvoerbare bankwaarborg ten belope van een som van 12.500 euro als waarborg tot betaling van retributies en administratieve geldboetes.


L'arrêté royal du 6 novembre 2010 tel que modifié par l'arrêté royal du 30 août 2013 relatif à la fixation des redevances liées à l'immatriculation de véhicules prévoit à l'article 1er: une redevance de 1.000 euros pour la réservation d'une plaque personnalisée.

In artikel 1 van het koninklijk besluit van 6 november 2010 betreffende de vaststelling van de vergoedingen verbonden aan de inschrijving van voertuigen, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 augustus 2013, wordt de vergoeding voor het reserveren van een gepersonaliseerd opschrift van een kentekenplaat vastgesteld op 1.000 euro.


w