Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoit que l'évaluation sera assurée " (Frans → Nederlands) :

La gestion financière sera assurée au niveau des axes prioritaires et non pas des mesures elles-mêmes; la proportionnalité et la décentralisation de l'évaluation et du contrôle financiers seront également accrues.

Het financieel beheer vindt plaats op het niveau van prioritaire lijnen, niet op dat van de maatregelen zelf. De financiële controle en evaluatie zijn evenredig en gedecentraliseerd.


La cohérence de la jurisprudence, en particulier en ce qui concerne le renversement de la charge de la preuve que prévoit la nouvelle loi, sera un autre élément important à prendre en compte pour évaluer son efficacité.

Een ander belangrijk element zal de samenhang van de rechtspraak zijn, vooral omdat in de nieuwe wet de bewijslast is verlegd.


L'Espagne prévoit des mesures de suivi et d'évaluation du PAN par la commission interministérielle chargée du PAN et de l'inclusion. sociale, ainsi qu'un rapport sur l'impact du PAN qui sera rédigé par le Conseil économique et social.

Spanje heeft het interdepartementaal comité van het NAP Sociale Integratie belast met monitoring en evaluatie van het NAP en de Economische en Sociale Raad met het opstellen van een rapport inzake de effecten van het NAP.


Cf. par exemple pour le commerce de précurseurs de drogues : l'article 4,2, b) et c), du règlement (CE) n° 273/2004 prévoit que l'opérateur économique doit évaluer que rien ne lui permet de supposer que la substance enregistrée sera utilisée à des fins illicites, ou que des quantités inhabituelles d'une substance sont commandées.

Zie bijvoorbeeld voor de handel in drugsprecursoren : artikel 4, 2., b) en c), van verordening (EG) Nr. 273/2004, bepaalt dat de marktdeelnemer moet beoordelen of er geen reden is om aan te nemen dat de geregistreerde stof voor illegale doeleinden zal gebruikt worden, of dat ongebruikelijke hoeveelheden van een stof besteld worden.


Le projet de loi prévoit que l'évaluation sera assurée par un collège ad hoc, composé d'une chambre francophone et d'une chambre néerlandophone, chargées d'évaluer les chefs de corps de leur groupe linguistique respectif.

Het wetsontwerp voorziet dat de evaluatie zal gebeuren door een ad hoc college, samengesteld uit een Franstalige en een Nederlandstalige kamer, belast met het evalueren van de korpschefs van hun respectievelijke taalgroepen.


Le projet de loi prévoit que l'évaluation sera assurée par un collège ad hoc, composé d'une chambre francophone et d'une chambre néerlandophone, chargées d'évaluer les chefs de corps de leur groupe linguistique respectif.

Het wetsontwerp voorziet dat de evaluatie zal gebeuren door een ad hoc college, samengesteld uit een Franstalige en een Nederlandstalige kamer, belast met het evalueren van de korpschefs van hun respectievelijke taalgroepen.


L'article 2 prévoit que cette mise en corrélation sera assurée par un point de contact.

Een koppeling aan een meldpunt is voorzien in artikel 2.


Le projet de décision prévoit que la présidence du Conseil sera assurée conjointement par des groupes de trois États membres pour une période de 18 mois.

Het ontwerpbesluit bepaalt dat het voorzitterschap van de Raad gezamenlijk zal worden uitgeoefend door groepen van drie Lidstaten voor een periode van 18 maanden.


L'article 6 prévoit que la fonction algologique hospitalière sera assurée par une équipe multidisciplinaire, qui comprendra un médecin spécialiste à mi-temps, chargé également de la direction de l'équipe, et un infirmier équivalent temps plein.

Krachtens artikel 6 wordt de algologische functie in het ziekenhuis waargenomen door een multidisciplinair team. Meer bepaald een half voltijds geneesheerspecialist, die tevens de leiding van het team heeft, en een voltijds equivalent verpleegkundige.


Le nouveau mécanisme d’évaluation Schengen qui sera applicable en 2015 et qui prévoit la possibilité de réaliser des évaluations thématiques, pourrait favoriser la bonne application des dispositions relatives à cette coopération.

Het nieuwe Schengenevaluatiemechanisme dat van toepassing wordt in 2015 en dat het mogelijk zal maken om thematische evaluaties uit te voeren, kan een belangrijke rol spelen bij de handhaving van de bepalingen inzake de plaatselijke Schengensamenwerking.


w