Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoyez-vous d'initier prochainement " (Frans → Nederlands) :

Si oui, estimez-vous ces initiatives suffisantes, ou prévoyez-vous d'initier prochainement de nouvelles actions d'information et de conscientisation à ce sujet?

Zo ja, vindt u die initiatieven toereikend of zult u weldra nieuwe voorlichtings- en bewustmakingsacties op touw zetten?


Envisagez-vous de prendre de nouvelles initiatives prochainement pour encore mieux lutter contre l'exploitation des personnes, notamment des femmes ou des personnes étrangères sans titre de séjour?

Zal u eerlang nieuwe initiatieven nemen om de uitbuiting van personen, met name van vrouwen en vreemdelingen zonder verblijfsvergunning, nog beter te kunnen bestrijden?


1. a) Prévoyez-vous la possibilité de conclure des accords de protocole entre les autorités locales et la police fédérale dans le cadre de la politique de sécurité dans et autour des initiatives collectives d'accueil et, éventuellement, dans et autour des initiatives d'accueil des autorités locales? b) Dans l'affirmative, quand ce projet d'accord de protocole sera-t-il publié?

1. a) Voorziet u in de mogelijkheid om protocolakkoorden af te sluiten tussen lokale besturen en de federale politie in het kader van de aanpak van de veiligheid in en rond de collectieve opvanginitiatieven en mogelijks lokale opvanginitiatieven door lokale besturen? b) Indien ja, wanneer zal dit ontwerp protocolakkoord worden gepubliceerd?


2. a) Tenterez-vous de résoudre ces problèmes en vue de faciliter sensiblement le paiement du précompte professionnel? b) Dans l'affirmative, quelles mesures prévoyez-vous de prendre? c) Les adaptations pourront-elles être effectuées prochainement?

2. a) Gaat u deze problemen proberen te verhelpen, zodat de betaling van de bedrijfsvoorheffing veel makkelijker kan verlopen? b) Zo ja, welke maatregelen zal u voorzien? c) Zal deze aanpassing dan in de nabije toekomst kunnen gebeuren?


3. a) Des initiatives ont-elles déjà été prises en vue d'une numérisation accrue de notre administration fiscale et quel est l'état d'avancement en la matière? b) Prévoyez-vous d'autres initiatives dans la perspective des discussions relatives à la réforme fiscale?

3. a) Zijn er reeds initiatieven genomen in de richting van een verdere digitalisering van onze belastingsadministratie en welke is hier de stand van zaken? b) Plant u verdere initiatieven in de aanloop van de gesprekken over een fiscale hervorming?


2) Prévoyez-vous d'autres initiatives pour contacter ces personnes ?

2) Plant u nog andere initiatieven om deze personen aan te spreken?


b) Dans la négative, prévoyez-vous d'autres initiatives et quel est le calendrier prévu ?

b) Zo neen, plant u nog initiatieven en wat is de timing van die initiatieven?


Avez-vous connaissance — outre la résolution qui a été votée en France — de pays où des initiatives comparables à notre loi sur la taxe Tobin sont envisagées ou le seront prochainement ?

Hebt u — naast de resolutie die in Frankrijk gestemd is — voorbeelden van landen waarin gelijkaardige initiatieven als onze Tobintakswet op tafel liggen of binnen afzienbare tijd aan bod zullen komen ?


Contrairement à ce que vous semblez penser, ce n’est pas l’État fédéral qui est à l’origine de cette inauguration mais bien la Fondation Polaire Internationale fondée par monsieur Alain Hubert qui a été à l’initiative de la construction de la nouvelle base et qui est encore actuellement propriétaire de la base jusqu’à son transfert prévu prochainement à l’État fédéral, dans le cadre de la convention conclue entre l’IPF et l’État fédéral en 2007.

In tegenstelling tot wat u lijkt te denken, is het niet de Federale Overheid die aan de oorsprong ligt van deze inhuldiging maar wel de Internationale Poolstichting, gesticht door de heer Alain Hubert. Hij heeft het initiatief genomen voor de bouw van deze nieuwe basis en is tot op vandaag eigenaar van de basis tot de overdracht ervan aan de Federale Overheid, wat binnenkort zal gebeuren in het kader van de overeenkomst afgesloten tussen de IPF en de Federale Overheid in 2007.


Plus généralement, je puis vous informer que la Présidence française de l'Union européenne prendra une initiative afin qu'une Déclaration appelant à une dépénalisation de l'homosexualité puisse être adoptée lors de la prochaine Assemblée générale des Nations unies (fin 2008).

Meer algemeen, kan ik u ook meedelen dat het Franse Voorzitterschap van de Europese Unie een initiatief zal nemen opdat een Verklaring die oproept tot een depenalisering van homoseksualiteit, zou kunnen worden aangenomen tijdens de komende Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (eind 2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoyez-vous d'initier prochainement ->

Date index: 2023-01-27
w