Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévus l'année prochaine " (Frans → Nederlands) :

1. En ce qui concerne le personnel, les moyens nécessaires seront prévus l'année prochaine pour l'engagement de deux médecins évaluateurs statutaires supplémentaires.

1. Op het vlak van het personeel worden volgend jaar de nodige middelen voorzien voor de aanwerving van twee bijkomende statutaire evaluerende artsen.


a) une description de la totalité des investissements prévus pour les 10 prochaines années, y compris :

a) een beschrijving van de totaliteit van de geplande investeringen voor de komende tien jaar, met daarbij:


2° Quels investissements sont-ils prévus ces prochaines années ?

2) Welke investeringen zijn gepland in de loop van de volgende jaren?


Des travaux importants ne sont pas prévus dans les prochaines années.

Er zijn geen grote werkzaamheden gepland in de komende jaren.


Des travaux importants ne sont pas prévus à Turnhout dans les prochaines années.

Voor de komende jaren staan er geen grote werkzaamheden gepland in Turnhout.


Pour les prochaines années, des travaux importants ne sont pas prévus à Tielen, mais la SNCB suivra de près l'évolution du taux d'occupation du parking pour voitures.

Voor de komende jaren staan er geen grote werkzaamheden gepland in Tielen, maar de NMBS zal de evolutie van de bezettingsgraad van de autoparking van nabij opvolgen.


Des travaux importants ne sont dès lors pas prévus dans les prochaines années.

Er zijn dan ook geen grote werkzaamheden gepland in de komende jaren.


Il faut placer l'assistance aux victimes au cœur de ce Sommet et des plans prévus pour les cinq prochaines années.

Men moet de bijstand aan de slachtoffers centraal stellen op die Top en in de plannen voor de komende vijf jaar.


Sur la base des résultats de ce projet au cours des 2 prochaines années, il sera examiné ultérieurement si ce projet peut être étendu au sein des maisons de justice et si des emplois à temps plein seront prévus dans les services qui travaillent avec des personnes défavorisées.

Op basis van de resultaten van dit project in de komende 2 jaar zal er later onderzocht worden of dit project binnen de justitiehuizen kan uitgebreid worden en of er voltijdse betrekkingen komen in de diensten die werken met kansarmen.


Considérant le système de limitation du nombre des médecins, des dentistes, des kinésithérapeutes ainsi que des étudiants dans ces disciplines mis en place par les dispositions légales précitées, système appelé couramment « numerus clausus » ; considérant les résultats d'études scientifiques récentes sur la planification de l'offre médicale prévoyant des besoins importants en personnel médical dans les prochaines décennies ; considérant que lesdits besoins comprennent également des activités non curatives et qu'il serait souhaitable que les professionnels de la santé qui remplissent ces missions soient sur un pied d'égalité avec leurs ...[+++]

Gelet op het systeem tot beperking van het aantal artsen, tandartsen, kinesitherapeuten en studenten in die studierichtingen, dat is ingevoerd door de genoemde wettelijke bepalingen en gewoonlijk " numerus clausus" wordt genoemd; gelet op de resultaten van recente wetenschappelijke studies over de planning van het medisch aanbod waarin in de komende decennia belangrijke noden inzake medisch personeel worden verwacht; gelet op het feit dat die noden ook slaan op niet-curatieve activiteiten en op de wenselijkheid om gezondheidswerkers die zich van die taken kwijten, op dezelfde wijze te behandelen als hun collega's die verzorgende taken vervullen om geen twee categorieën gezondheidswerkers in het leven te roepen; overwegende dat de wetens ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévus l'année prochaine ->

Date index: 2021-11-12
w