Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publics afin d'attirer » (Français → Néerlandais) :

Je tiens à attirer l'attention de l'honorable Membre sur le fait que cette mesure entre dans le cadre d'une réorganisation des délégations régionales visant à uniformiser et optimiser les services et les procédures et ce, afin de continuer à garantir la prestation de services aux citoyens tout en respectant le cadre budgétaire strict dans lequel les services publics devront travailler les prochaines années.

Ik wil de aandacht van het geachte lid vestigen op het feit dat deze maatregel kadert in een reorganisatie van de regionale afvaardigingen die tot doel heeft de diensten en de procedures eenvormig en optimaal te maken, zodat de dienstverlening aan de burgers gegarandeerd kan blijven met eerbiediging van het strikte begrotingskader waarbinnen de overheidsdiensten zullen moeten werken in de komende jaren.


La Commission des jeux de hasard réalisera un screening des associations qui pourraient être recontactées (par exemple: www.gezondopschool.be, les services de prévention des villes et communes et des CPAS - médiateurs de dettes-) afin d'attirer l'attention du public sur l'existence de cet outil.

De Kansspelcommissie zal nagaan met welke verenigingen opnieuw contact kan worden opgenomen (bijvoorbeeld: www.gezondopschool.be en de preventiediensten van de steden en gemeentes en van de OCMW's, schuldbemiddelaars) om de aandacht van het publiek op het bestaan van de preventiecampagne te vestigen.


L’idée première est d’accroître la capacité de prise de risques grâce à de l’argent public afin d’encourager les promoteurs de projets et d’attirer des financements privés vers des projets d’investissement viables qui, dans le cas contraire, ne verraient pas le jour.

Het gaat er voornamelijk om de risicodragende capaciteit met behulp van publieke middelen te vergroten teneinde projectuitvoerders aan te moedigen en private investeringen aan te trekken voor levensvatbare investeringsprojecten die anders niet van de grond zouden komen.


Cette directive définit la notion d' « agressivité dans la circulation routière » et détermine la politique en matière de verbalisation et de poursuites : elle vise en effet à attirer l'attention des forces de police et des magistrats du ministère public sur ce problème afin d'assurer une réaction uniforme et systématique.

Deze richtlijn omschrijft het begrip “Verkeersagressie” en bepaalt het verbaliserings- en vervolgingsbeleid: ze strekt namelijk tot doel de aandacht van de politiediensten en de magistraten van het Openbaar ministerie te vestigen op de problematiek, om zo te komen tot een uniforme en stelselmatige reactie.


La Fondation va donc organiser des campagnes d'information et de prévention afin d'attirer l'attention du public et des acteurs économiques à l'importance de la lutte contre la contrefaçon et la piraterie.

De stichting gaat dus informatie- en preventiecampagnes organiseren teneinde de aandacht van het publiek en van de economische actoren te vestigen op het belang van de strijd tegen namaak en piraterij.


À cet effet, la Fondation organisera des campagnes de prévention et de sensibilisation afin d’attirer l’attention du public et des opérateurs économiques sur l’importance de combattre la contrefaçon et la piraterie.

De stichting zal daarvoor inderdaad informatie- en voorlichtingscampagnes organiseren die de aandacht van het publiek en het bedrijfsleven vestigen op het belang van de strijd tegen namaak en piraterij.


La CBFA publie également des mises en garde afin d'attirer l'attention du public sur les offres de services financiers émanant de personnes qui ne disposent pas de l'agrément requis à cet effet.

De CBFA publiceert ook waarschuwingen waarbij zij de aandacht van het publiek vestigt op aanbiedingen van financiële diensten door personen die daarvoor niet de vereiste vergunning hebben.


La tenue d'un examen diplomatique à la fin de cette année, si les circonstances budgétaires le permettent, justifie en effet un effort particulier vers les universités afin de continuer à attirer d'excellents candidats vers cette carrière passionnante. L’Internet constitue clairement un vecteur à privilégier pour la sensibilisation de ce public cible.

Het feit dat er eind dit jaar een diplomatiek examen wordt georganiseerd, indien budgettair mogelijk, maakt dat een extra inspanning naar de universiteiten toe om uitstekende kandidaten voor deze boeiende carrière te blijven aantrekken, zeker gegrond is; het internet is duidelijk een medium dat een bevoorrechte rol kan spelen in het sensibiliseren van het doelpubliek.


La Federal Computer Crime Unit demande instamment qu’une large campagne de sensibilisation soit menée afin d’attirer l’attention du grand public sur le grand danger d’une fraude d’identité.

De Federal Computer Crime Unit dringt aan op een uitgebreide sensibiliseringscampagne naar het grote publiek om hen attent te maken voor het grote gevaar van identiteitsfraude.


attirer les investissements et moderniser les services portuaires: de nouvelles règles européennes sont proposées afin de renforcer la transparence dans le financement public pour garantir une concurrence loyale entre les ports et attirer les investisseurs.

investeerders aantrekken en modernisering van havendiensten: er zijn nieuwe EU-regels voorgesteld om de transparantie van overheidssubsidies te vergroten, te zorgen voor een eerlijke concurrentie tussen havens en om particuliere investeerders aan te trekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publics afin d'attirer ->

Date index: 2022-04-18
w