Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automate programmable
Clé logique
Contrôleur logique programmable
Faire preuve de raisonnement logique
Instrument de mesure d’un circuit logique électrique
Logique TTL
Logique des joueurs
Logique tout à transistors
Logique à diodes et transistors
Logique à diodes plus transistor
Logique à transistor et diode
Logique à transistors et transistors
Numéro logique
Organe arithmétique et logique
UAL
Unité arithmétique et logique
Unité arithmétique logique
Voie logique

Vertaling van "puisqu'il est logique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
instrument de mesure d’un circuit logique électrique

meetinstrument voor elektrische logische circuits


logique à transistors et transistors | logique tout à transistors | logique TTL

transistor-transistor-logica | TTL [Abbr.]


logique à diodes et transistors | logique à diodes plus transistor | logique à transistor et diode

diode-transistor-logica | DTL [Abbr.]


organe arithmétique et logique | unité arithmétique et logique | unité arithmétique logique | UAL [Abbr.]

rekenkundige en logische eenheid


faire preuve de raisonnement logique

logisch redeneren | logische redeneringen gebruiken


automate programmable | contrôleur logique programmable

programmeerbare logische besturingseenheid








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous proposons d'inverser l'ordre des paragraphes afin de commencer au § 1 par la question de l'information puisqu'elle précède logiquement et temporellement la question de la débition qui fera l'objet du paragraphe 2.

Wij stellen voor de volgorde van de paragrafen om te keren, zodat in § 1, wordt begonnen met het informatieverzoek, dat logischerwijze voorafgaat aan de vraag van de schuld die behandeld wordt in § 2.


Nous proposons d'inverser l'ordre des paragraphes afin de commencer au § 1 par la question de l'information puisqu'elle précède logiquement et temporellement la question de la débition qui fera l'objet du paragraphe 2.

Wij stellen voor de volgorde van de paragrafen om te keren, zodat in § 1, wordt begonnen met het informatieverzoek, dat logischerwijze voorafgaat aan de vraag van de schuld die behandeld wordt in § 2.


La démarche va donc très loin. Il s'agit d'une véritable amnistie pénale puisqu'il est logique de ne pas poursuivre pénalement le contribuable si on le libère de ses obligations en matière fiscale.

De maatregel gaat dus erg ver en vormt een echte strafrechtelijke amnestie : het is immers logisch dat de belastingplichtige niet strafrechtelijk kan worden vervolgd als hij wordt bevrijd van zijn fiscale verplichtingen.


C'est une chose qu'il ne faut toutefois pas mentionner explicitement dans la loi, puisqu'elle découle logiquement du principe selon lequel c'est la Chambre qui définit la mission de la commission.

Dat hoeft evenwel niet expliciet in de wet te worden vermeld omdat het logischerwijs voortvloeit uit het beginsel dat de Kamer de opdracht van de commissie omschrijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous proposons d'inverser l'ordre des paragraphes afin de commencer au § 1 par la question de l'information puisqu'elle précède logiquement et temporellement la question de la débition qui fera l'objet du paragraphe 2.

Wij stellen voor de volgorde van de paragrafen om te keren, zodat in § 1, wordt begonnen met het informatieverzoek, dat logischerwijze voorafgaat aan de vraag van de schuld die behandeld wordt in § 2.


Fort logiquement, puisqu'il s'agit de distribuer une part du bénéfice réalisé, il n'y a lieu de considérer que le résultat technico-financier net positif, c'est-à-dire le bénéfice figurant sous les codes 710/619 (non-vie) et 720/628 (vie).

Aangezien het om de verdeling van een deel van de gemaakte winst gaat, moet logischerwijs enkel het positief netto technisch-financieel resultaat in aanmerking worden genomen, d.w.z. de winst die wordt opgenomen onder de codes 710/619 (niet-leven) en 720/628 (leven).


Une telle extension est logique puisque ces derniers contribuables bénéficient, depuis la loi du 7 décembre 1988, d'un droit général à la déduction pour investissement, à l'instar des entrepreneurs » (Doc. parl., Chambre, 1991-1992, n° 444/9, p. 136).

Die uitbreiding ligt eigenlijk voor de hand, aangezien het algemene recht om investeringen af te trekken sinds de wet van 7 december 1988, naar het voorbeeld van de ondernemers, ook aan laatstgenoemde belastingplichtigen is toegekend » (Parl. St., Kamer, 1991-1992, nr. 444/9, p. 136).


2.2. Description des compétences/activités à l'aide des éléments de descripteur 2.2.1. Connaissances - connaissance de base des normes de qualité ; - connaissance de base des techniques d'assemblage ; - connaissance de base des techniques de montage et démontage mécanique ; - connaissance de base des directives ATEX ; - connaissance de base de logiciels bureautiques ; - connaissance de base de la chimie ; - connaissance de base des paramètres physiques (pression, température, etc.) ; - connaissance de base de la mécanique : pièces de machines, science de la construction, science des matériaux .; - connaissance de base de l'anglais en fonction de la consultation de documents techniques ; - connaissance des règles de sécurité ; - co ...[+++]

- Basiskennis van het Engels in functie van raadplegen van technische documentatie - Kennis van veiligheidsregels - Kennis van elektrische veiligheidsnormen - Kennis van elektriciteit: installaties, machines en sturingen - Kennis van meettechniek in het kader van onderhoudswerkzaamheden - Kennis van meetgereedschappen en meettechnieken voor het testen van elektronische en elektrische systemen - Kennis van visuele en auditieve kenmerken van slijtage en defecten - Kennis van diagnosetechnieken voor foutenanalyse - Kennis van pneumatica en hydraulica in kader van foutenanalyse - Kennis van hersteltechnieken - Kennis van systeem- en bedrijfs ...[+++]


Il est néanmoins évident et logique que les parents n'aient pas pu introduire une demande de remboursement plus tôt puisque cela n'était pas permis avant l'arrêté royal de mars 2015.

Het is nochtans duidelijk en logisch dat de ouders niet eerder een aanvraag tot terugbetaling hebben kunnen indienen omdat dat niet kon vóór de inwerkingtreding van het ministerieel besluit van maart 2015.


Il s'agit d'un constat logique puisque la moyenne d'âge du matériel en Belgique est de vingt ans.

Dat hoeft niet te verbazen, want het rollend materieel op het Belgische spoorwegnet is gemiddeld 20 jaar oud.


w