Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisqu'il faut trouver " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit d'un véritable défi dans la mesure où il est difficile de prévoir quelles seront les propriétés des produits issus des nanotechnologies, puisqu'il faut pour cela prendre en compte non seulement les phénomènes de la physique classique mais aussi les effets de la mécanique quantique.

Dit is een hele uitdaging, aangezien het voorspellen van de eigenschappen van op nanotechnologie gebaseerde producten zo moeilijk is omdat daarbij tegelijkertijd rekening moet worden gehouden met klassieke fysische en met kwantummechanische effecten.


Il faut trouver une réponse à cette question pour maintenir la compétitivité de l’industrie des communications par satellite.

Om het concurrentievermogen van de SatCom-industrie op peil te houden, moet deze kwestie aangepakt worden.


Lorsque survient une situation d'urgence dans des zones hors du contrôle d'un gouvernement, il faut trouver une solution au cas par cas dans le cadre de discussions avec les autorités de contrôle de pays exportateurs et l'OICS.

Wanneer zich een noodsituatie voordoet in gebieden buiten de controle van een regering, moet geval per geval een oplossing worden gevonden door middel van gesprekken met de controle-instanties van de exporterende landen en het INCB.


Mme Nyssens dépose aujourd'hui un autre amendement, auquel le gouvernement pourrait se rallier, puisqu'il faut trouver un équilibre en la matière.

Mevrouw Nyssens dient vandaag een ander amendement in waarmee de regering het eens kan zijn aangezien terzake naar een evenwicht moet worden gezocht.


C'est pourquoi l'oratrice pense, et ses collègues avec elle, que s'il faut légiférer pour protéger les enfants qui vivent en Belgique dans des familles homoparentales, quelle que soit la manière de le faire, il faut par contre retirer l'adoption internationale du projet de loi, comme l'ont fait la plupart des pays voisins, puisqu'il faut bien constater qu'à l'heure actuelle, aucun pays n'est vraiment arrivé à réaliser de telles adoptions.

Daarom meent spreekster en haar collega's dat een wetgevend optreden nodig is om kinderen te beschermen die in België opgroeien in homoseksuele gezinnen, maar dat de interlandelijke adoptie uit het wetsontwerp moet worden gehaald, zoals is gebeurd in de meeste buurlanden, omdat we nu eenmaal moeten vaststellen dat tot nog toe geen enkel land dergelijke adopties heeft kunnen verwezenlijken.


Il faut trouver une solution dans le cadre de la loi organique des services de renseignement et toujours associer les deux ministres compétents aux efforts en ce sens, et il ne faut pas oublier qu'une série de compétences en matière de sûreté publique ont été régionalisées.

Een oplossing moet gevonden worden in het kader van de organieke wet op de inlichtingendiensten waarbij de twee bevoegde ministers altijd betrokken moeten worden en waarbij rekening moet worden gehouden met de regionalisering van een aantal bevoegdheden inzake de openbare veiligheid.


Il faut donc être réaliste: si on veut éviter l'impunité — notamment pour des raisons préventives — et que la justice ne peut plus assumer la totalité des dossiers, il faut trouver des alternatives.

Men moet dus realistisch zijn : indien men — om preventieve redenen — straffeloosheid wil voorkomen en als justitie niet alle dossiers kan behandelen, moet men alternatieven vinden.


Dès lors, il faut connaître le nombre d'écoles concernées (qui ne sont pas déjà dans les zones 30) et il faut trouver une manière d'identifier les demandes entrant dans les catégories fixées par les 4 arrêtés cités ci-dessus qui pourraient être introduites par les communes.

Daarom moet men het aantal scholen kennen (die nog niet in zone 30 liggen) en moet een middel gevonden worden om na te gaan welke aanvragen die door de gemeenten kunnen worden ingediend, in een van de categorieën vallen die door de vier besluiten zijn vastgesteld.


Il ne s'en étonnera pas, puisqu'il faut que les bénéficiaires potentiels se familiarisent avec les nouvelles procédures de sélection, règles et exigences.

Dit is normaal aangezien potentiële begunstigden de nieuwe selectieprocedures, -regels en -eisen moeten leren kennen.


Il faut trouver un juste équilibre entre les objectifs de Lisbonne et de Göteborg.

De inspanningen moeten erop gericht zijn het juiste evenwicht te vinden tussen de doelstellingen van Lissabon en die van Göteborg.




Anderen hebben gezocht naar : des nanotechnologies puisqu     puisqu'il faut     faut     faut trouver     puisqu     puisqu'il faut trouver     pays voisins puisqu     s'il faut     sûreté publique     étonnera pas puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'il faut trouver ->

Date index: 2023-09-09
w