Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisqu'il semble peu opportun " (Frans → Nederlands) :

De même, dans ce cadre, il est proposé de ne pas procéder à une publication au Moniteur belge (article 74), puisqu'il semble peu opportun que des tiers interviennent dans ce genre de procédure.

In dat verband wordt eveneens voorgesteld om niet over te gaan tot een bekendmaking in het Belgisch Staatsblad (artikel 74), vermits het weinig opportuun lijkt dat de derden in dat soort van procedure tussenkomen.


De même, dans ce cadre, il est proposé de ne pas procéder à une publication au Moniteur belge (article 74), puisqu'il semble peu opportun que des tiers interviennent dans ce genre de procédure.

In dat verband wordt eveneens voorgesteld niet over te gaan tot een bekendmaking in het Belgisch Staatsblad (artikel 74), omdat het weinig opportuun lijkt dat derden in dat soort van procedure tussenkomen.


De même, dans ce cadre, il est proposé de ne pas procéder à une publication au Moniteur belge (article 74), puisqu'il semble peu opportun que des tiers interviennent dans ce genre de procédure.

In dat verband wordt eveneens voorgesteld niet over te gaan tot een bekendmaking in het Belgisch Staatsblad (artikel 74), omdat het weinig opportuun lijkt dat derden in dat soort van procedure tussenkomen.


Il nous semble peu opportun de prévoir la même interdiction pour le don de sperme qui ne nécessite aucune contrainte pour l'homme par rapport aux stimulations hormonales imposées à la femme dans ce cadre.

Voor spermadonatie lijkt eenzelfde verbod ons niet nodig aangezien de man daarvoor geen hinder ondervindt terwijl de vrouw voor eiceldonatie wel hormonaal gestimuleerd moet worden.


Il nous semble peu opportun de prévoir la même interdiction pour le don de sperme qui ne nécessite aucune contrainte pour l'homme par rapport aux stimulations hormonales imposées à la femme dans ce cadre.

Voor spermadonatie lijkt eenzelfde verbod ons niet nodig aangezien de man daarvoor geen hinder ondervindt terwijl de vrouw voor eiceldonatie wel hormonaal gestimuleerd moet worden.


Il semble d'ailleurs peu opportun de fixer à cet effet des critères objectifs dans la législation elle-même, étant donné qu'une énumération éventuelle de critères ne pourra jamais couvrir toutes les situations et qu'elle donnerait lieu à des abus plutôt qu'à une sécurité juridique.

Het bepalen van objectieve criteria daartoe in de wetgeving zelf lijkt overigens weinig opportuun, gezien een eventuele opsomming van criteria nooit alle situaties zou kunnen omvatten en eerder aanleiding tot misbruiken dan tot rechtszekerheid zou geven.


Je m’inquiète cependant de l’entrée en vigueur progressive de ces droits antidumping sur une période de cinq mois, un précédent qui me semble peu opportun, juridiquement contestable et non exempt d’effets pervers.

Toch maak ik me zorgen over de geleidelijke, over een periode van vijf maanden uitgesmeerde inwerkingtreding van deze antidumpingrechten, een precedent dat me nauwelijks opportuun, juridisch aanvechtbaar en niet vrij van averechtse effecten lijkt.


Malheureusement, la proposition de directive est peu convaincante puisqu’elle semble poursuivre uniquement d’autres objectifs.

Helaas heeft het voorstel voor een richtlijn een halfslachtig karakter gekregen, omdat vooral andere doelen lijken te worden nagestreefd.


Il semble que la mémoire collective s’éteigne peu à peu, puisque nous sommes confrontés à la montée d’un extrémisme planétaire associé au racisme, à la xénophobie, à l’antisémitisme et au nationalisme agressif, y compris dans les démocraties européennes.

Het lijkt wel of het collectieve geheugen steeds zwakker wordt, aangezien we over de hele wereld, ook in Europese democratieën, geconfronteerd worden met extremisme op grond van racisme, xenofobie, antisemitisme en agressief nationalisme.


Mais nous ne parviendrons jamais à obtenir un taux unique de TVA et puisqu’il semble que peu d’efforts soient faits pour harmoniser les différences bien plus importantes entre les taux des droits d’accise, il faut trouver d’autres motifs.

We zullen echter nooit tot een gemeenschappelijk BTW-tarief komen, en aangezien er weinig inspanningen lijken te worden gedaan om de veel grotere verschillen in accijnzen te harmoniseren, moet men op zoek gaan naar andere motieven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisqu'il semble peu opportun ->

Date index: 2024-04-30
w