Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Attributions des autorités communales
Autorité communale
Autorité locale
Autorité municipale
Conseil municipal
Municipalité
Pouvoirs locaux

Vertaling van "puisque l'autorité communale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorité communale | autorité municipale

gemeentelijke overheid




attributions des autorités communales

gemeentelijke bevoegdheden


administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'exposé des motifs du décret attaqué indique à ce sujet : « Tout comme pour les communes et les CPAS, les budgets, modifications budgétaires et comptes restent soumis à la tutelle spéciale d'approbation. Pour les cultes financés au niveau communal, vu l'obligation de fournir des interventions de secours aux établissements cultuels, les autorités communales seront à l'avenir impliquées plus concrètement dans le processus d'approbation des budgets, modifications budgétaires et comptes annuels de leurs établissements, puisque leur rôle ne sera p ...[+++]

De memorie van toelichting vermeldt hieromtrent : « Zoals voor de gemeenten en de OCMW's blijven de begrotingen, begrotingswijzigingen en rekeningen onderworpen aan het bijzonder goedkeuringstoezicht. Voor de erediensten die op gemeentelijk niveau worden gefinancierd, zullen de gemeentelijke overheden, gelet op de verplichting om bijstand te verlenen aan de eredienstinstellingen, in de toekomst concreter worden betrokken bij de goedkeuring van de begrotingen, de begrotingswijzigingen en de jaarrekeningen van hun instellingen, vermits hun rol niet langer louter adviserend zal zijn. De invoering van een dwingende termijn die wordt opgelegd ...[+++]


Considérant qu'il est réducteur d'assimiler centralité et concentration; qu'en effet, la concentration de population ou d'emplois en un lieu n'est pas nécessairement synonyme de centralité puisque cette dernière est généralement caractérisée par la masse des activités et des emplois, l'importance des commerces semi courants, les équipements et les services de niveau supra-local, ce que le centre de Braine-l'Alleud réunit à l'évidence aujourd'hui et que les autorités communales pourront contribuer à développer en fonction des besoins ...[+++]

Overwegende dat het simplistisch is centraliteit en concentratie te vergelijken; dat de concentratie van bevolking of banen op één plaats immers niet noodzakelijk synoniem is aan centraliteit daar ze over het algemeen gekenmerkt wordt door de massa van de activiteit en van de banen, het belang van de semilopende handels, de uitrustingen en de diensten op supralokaal niveau, wat het centrum van Eigenbrakel natuurlijk verenigt en waarvoor de gemeenteoverheden zullen kunnen bijdragen tot de ontwikkeling naar gelang van de behoeften van de nieuwe gebieden;


Considérant que le Gouvernement wallon relève en outre que deux des quatre révisions du plan de secteur de Nivelles souhaitées par les autorités communales en conclusion du schéma de structure communal ont été intégrées dans son projet puisqu'il vise à permettre l'extension du parc d'activités économiques de l'Alliance au sud de la route de Piraumont (quadrant sud-est) ainsi que le développement du pôle de détente et de loisirs sur le site du « Paradis » (quadrant nord-ouest);

Overwegende dat de Waalse Regering bovendien vaststelt dat twee van de vier herzieningen van het gewestplan Nijvel die als conclusie van het gemeentelijk structuurplan door de gemeenteoverheden gewenst waren, opgenomen zijn in haar ontwerp daar het de uitbreiding van het bedrijfspark l'Alliance ten zuiden van de " route de Piraumont" (zuid-westen kwadrant) en de ontwikkeling van de ontspannings- en recreatiepool op de site " Paradis" (noord-westen kwadrant) beoogt;


Considérant que le fait d'imposer une densité des logements élevée dans les nouvelles zones qu'il inscrit en périphérie de Louvain-la-Neuve n'est pas contradictoire avec l'ambition de renforcer la centralité autour de la gare de Louvain-la-Neuve; qu'il est en effet réducteur d'assimiler centralité et densité; qu'en effet, la densité des constructions ou des logements en un lieu n'est pas nécessairement synonyme de centralité puisque cette dernière est généralement caractérisée par la masse des activités et des emplois, l'importance des commerces semi courants, les équipements et les services de niveau supra-local, ce que le centre de L ...[+++]

Overwegende dat het opleggen van een hoge dichtheid van de woningen in de nieuwe gebieden die zij opneemt aan de rand van Louvain-la-Neuve, niet strijdig is met het streven naar het versterken van de centraliteit rond het station van Louvain-la-Neuve; dat het immers simplistisch is centraliteit en dichtheid te vergelijken; dat de dichtheid van de bouwen of banen op één plaats immers niet noodzakelijk synoniem is aan centraliteit daar ze over het algemeen gekenmerkt wordt door de massa van de activiteit en van de banen, het belang van de semilopende handels, de uitrustingen en de diensten op supralokaal niveau, wat het centrum van Louva ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le Gouvernement wallon estime que le projet de plan n'est pas contradictoire aux dispositions imposées par les autorités communales relatives à la superficie minimum des habitations et au parcage des véhicules puisque la prescription supplémentaire d'application dans deux des zones d'habitat et la zone d'aménagement communal concerté précise uniquement une densité minimum, ce qui n'est pas incompatible avec ces deux dispositions;

Overwegende dat de Waalse Regering acht dat het ontwerp van plan niet strijdig is met de bepalingen opgelegd door de gemeenteoverheden omtrent de minimale oppervlakte van de woningen en het parkeren van de voertuigen daar het bijkomend voorschrift dat van toepassing is in twee van de woongebieden en het gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, alleen een minimale dichtheid bepaalt, wat niet onverenigbaar is met die twee bepalingen;


Puisque l'organisation concrète des corps de police communale, y compris l'engagement du personnel civil compétent en matière d'accompagnement psychologique, appartient aux autorités communales je n'ai pas pris d'autres initiatives que celles-ci susmentionnées.

Aangezien de concrete organisatie van de gemeentelijke politiekorpsen, met inbegrip van de aanwerving van burgerpersoneel bevoegd inzake psychologische begeleiding, onder de bevoegdheid van de gemeentelijke overheid valt, heb ik geen andere dan bovenvermelde initiatieven genomen.


Puisque la réglementation concernant le placement de distributeurs automatiques n'est pas de ma compétence, il ne m'appartient pas de donner des informations en la matière aux autorités communales.

Daar de reglementering op het plaatsen van drank- en broodautomaten niet onder mijn bevoegdheid ressorteert, ben ik niet competent om de bevoegdheid van de gemeentelijke overheden ter zake toe te lichten.


Cela ne signifie pas pour autant que ces gares seront fermées, ni même qu'il sera impossible d'y acheter des billets puisque M. Courard a pris l'initiative, en collaboration avec les autorités communales, de chercher des partenaires, publics ou privés, pour que les gares concernées restent à un niveau acceptable.

De heer Courard heeft het initiatief genomen om, samen met de gemeentelijke overheid, op zoek te gaan naar publieke of privé-partners om de betrokken stations op een aanvaardbaar niveau te behouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisque l'autorité communale ->

Date index: 2024-01-01
w