46. se félicite de l'intention de la Commission de promouvoir le développement de services de suivi des retraites dans tous les États membres; souligne que – compte tenu de la tendance actuelle des travailleurs à changer d'emploi plus fréquemment que par le passé – ces services revêtiront une importance croissante pour que les bénéficiaires puissent avoir une vue d'ensemble correcte de l'ensemble de leurs droits et prendre des décisions rationnelles sur les questions liées aux pensions;
46. is ingenomen met de intentie van de Commissie om de ontwikkeling van pensioentraceerdiensten in alle lidstaten te bevorderen; onderstreept dat, aangezien werknemers nu vaker van baan veranderen dan in het verleden, zulke diensten steeds belangrijker zullen worden om mensen een goed overzicht te geven van hun totale pensioenrechten, zodat zij met betrekking tot pensioenkwesties doordachte keuzes kunnen maken;