Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amender
Droit à ne pas être jugé ou puni deux fois
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Traduction de «punie d'une amende » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit à ne pas être jugé ou puni deux fois

recht om niet tweemaal te worden berecht of gestraft


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si elle décide malgré tout de rouler sans éthylotest anti-démarrage, elle risque d’être punie très sévèrement (emprisonnement et/ou amende et déchéance du droit de conduire).

Als hij toch rijdt zonder alcoholslot, riskeert hij streng te worden bestraft (gevangenisstraf en/of geldboete en verval).


Si elle décide malgré tout de rouler sans éthylotest anti-démarrage, elle risque d’être punie très sévèrement (emprisonnement et/ou amende et déchéance du droit de conduire).

Als hij toch rijdt zonder alcoholslot, riskeert hij streng te worden bestraft (gevangenisstraf en/of geldboete en verval).


Le mandataire public qui viole cette interdiction est puni d'un emprisonnement de un mois à trois ans et d'une amende de cent euros à mille euros, et frappé d'inéligibilité aux élections communales et de CPAS les plus prochaines et ne peut être représenté à une quelconque fonction dans tout organisme public tel que défini à l'article 2.

De openbare mandataris die deze verbodsbepaling overtreedt, wordt gestraft met een gevangenisstraf van één maand tot drie jaar en met een boete van honderd tot duizend euro, wordt onverkiesbaar verklaard voor de eerstvolgende gemeenteraads- en OCMW-raadsverkiezingen en kan niet meer worden voorgedragen voor om het even welke functie in een in artikel 2 bedoelde openbare instelling.


2. Les infractions à la réglementation communautaire en matière de navigation sur le Rhin (Règlement de la police fluviale; Règlement relatif au transport des substances dangereuses; Règlement relatif aux prescriptions techniques applicables aux navires; Règlement relatif aux patentes, et c.) sont punies d'amendes allant de « 3 à 2 500 droits de tirage sur le Fonds monétaire international », en vertu de l'article 32 de la Convention révisée pour la navigation du Rhin, modifiée en dernier lieu par le Protocole additionnel nº 3 du 17 octobre 1979 (Moniteur belge du 1 septemb ...[+++]

2. De overtredingen van de gemeenschappelijke Rijnvaartreglementering (Scheepvaartpolitiereglement; Reglement vervoer gevaarlijke stoffen; Reglement technische vereisten van het schip; Reglement patenten en andere) worden bestraft met geldboetes van « 3 tot 2 500 trekkingsrechten op het Internationaal Muntfonds » en dit op grond van artikel 32 van de Herziene Rijnvaartakte, zoals laatstelijk gewijzigd door het Aanvullend Protocol nr. 3 van 17 oktober 1979 (Belgisch Staatsblad van 1 september 1981).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les infractions à la réglementation communautaire en matière de navigation sur le Rhin sont punies d'amendes allant de « 3 à 2 500 droits de tirage sur le Fonds monétaire international », en vertu de l'article 32 de la Convention révisée pour la navigation du Rhin, modifiée en dernier lieu par le Protocole additionnel nº 3 du 17 octobre 1979.

De overtredingen van de gemeenschappelijke Rijnvaartreglementering worden bestraft met geldboetes van « 3 tot 2 500 trekkingsrechten op het Internationaal Muntfonds » en dit op grond van artikel 32 van de Herziene Rijnvaartakte, zoals laatstelijk gewijzigd door het Aanvullend Protocol nr. 3 van 17 oktober 1979.


Les infractions sont punies d'amendes de 2 000 à 6 000 dollars, soit des montants supérieurs au salaire annuel moyen d'un journaliste au Burundi.

Overtredingen worden beboet met bedragen tussen 2 000 en 6 000 dollar. Deze bedragen liggen hoger dan het gemiddeld jaarloon van een journalist in Burundi.


Les infractions sont punies d'amendes de 2 000 à 6 000 dollars, soit des montants supérieurs au salaire annuel moyen d'un journaliste au Burundi.

Overtredingen worden beboet met bedragen tussen 2 000 en 6 000 dollar. Deze bedragen liggen hoger dan het gemiddeld jaarloon van een journalist in Burundi.


Lorsque l'auteur d'un même fait peut être puni de manière alternative, c'est-à-dire lorsque, pour les mêmes faits, il peut, soit être renvoyé devant le tribunal correctionnel, soit se voir infliger une amende administrative contre laquelle un recours lui est offert devant un tribunal, la Cour a jugé qu'un parallélisme doit en principe exister entre les mesures d'individualisation de la peine : lorsque, pour les mêmes faits, le tribunal correctionnel peut infliger une amende inférieure au minimum légal s'il existe ...[+++]

Wanneer de dader van eenzelfde feit op een alternatieve wijze kan worden gestraft, dat wil zeggen wanneer hij, voor dezelfde feiten, ofwel naar de correctionele rechtbank kan worden verwezen ofwel hem een administratieve geldboete kan worden opgelegd waartegen hem een beroep wordt geboden voor een rechtbank, heeft het Hof geoordeeld dat er in beginsel een parallellisme moet bestaan tussen de maatregelen van individualisering van de straf : wanneer voor dezelfde feiten de correctionele rechtbank een boete kan opleggen die minder bedraagt dan het wettelijk minimum indien verzachtende omstandigheden aanwezig zijn (artikel 85 van het Strafwe ...[+++]


En droit français, aux termes de l'article 41-2 du code de procédure pénale, le Procureur de la République, tant que l'action publique n'a pas été mise en mouvement, peut proposer une composition pénale à une personne majeure qui reconnaît avoir commis un ou plusieurs délits punis au maximum de trois ans d'emprisonnement, qui consiste en une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) verser une « amende de composition » au Trésor public qui ne peut excéder ni 3750 euros ni la moitié du maximum de l'amende encourue; 2) se dessaisir au pr ...[+++]

Volgens de Franse wetgeving kan de openbare aanklager, zolang de strafvordering niet op gang is gebracht, een regeling ("composition pénale") voorstellen wanneer het een meerderjarig persoon betreft die erkent een of meer misdrijven te hebben begaan die met een geldboete of een gevangenisstraf van ten hoogste drie jaar worden bestraft; deze regeling kan een of meer van de volgende maatregelen omvatten: 1) het betalen van een geldboete ("amende de composition") van ten hoogste de helft van de opgelopen geldboete, met een maximum van 3.750 euro; 2) afstand doen van de goederen die hebben gediend bij of waren bestemd het plegen van het mi ...[+++]


Les infractions à cette loi sont punies d'amendes correctionnelles qui peuvent aller de 550 euros à 5,5 millions d'euros ou d'une peine d'emprisonnement d'un mois ou davantage.

Inbreuken op deze wet worden bestraft met correctionele boetes die kunnen oplopen van 550 euro tot 5,5 miljoen euro of met een gevangenisstraf van een maand of langer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

punie d'une amende ->

Date index: 2022-10-25
w