Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apurement
Apurement de la dette
Apurement des pertes
Apurer le régime
Apurer un régime
Décision d'apurement
Décision d'apurement des comptes
Démence infantile Psychose désintégrative
Mesure transitoire CE
Période de transition
Période de transition CE
Période transitoire CE
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «période d'apurement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apurer les documents T1, T2 - apurement (non apurement)

de documenten T1, T2 zuiveren - zuivering (niet-zuivering)


apurer le régime | apurer un régime

de toepassing van de regeling beëindigen | een regeling beëindigen


décision d'apurement | décision d'apurement des comptes

besluit inzake goedkeuring van de rekeningen | vereffeningsbesluit


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale inter ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in h ...[+++]








période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A la fin de la période de référence, tout solde négatif doit être apuré ou reste acquis à l'employé.

Op het einde van de referteperiode moet elk negatief saldo worden aangezuiverd of blijft verworven voor de bediende.


En cas d'insuffisance d'actifs du Fonds de garantie, suite au remboursement des clients d'un établissement défaillant visé à l'article 4, § 1, 1° et 2°, à l'exclusion des sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement, des contributions extraordinaires sont dues par ces établissements, afin de couvrir le coût de l'intervention du Fonds de garantie ou d'apurer l'avance faite par la Caisse des Dépôts et Consignations, en ce compris les intérêts de financement, calculés au taux du marché en vigueur pour la période de remboursement co ...[+++]

Ingeval de activa van het Garantiefonds, in gevolge de terugbetaling van de klanten van een in gebreke gebleven instelling bedoeld in artikel 4, § 1, 1° en 2°, met uitsluiting van de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies, niet volstaan, zijn bedoelde instellingen buitengewone bijdragen verschuldigd teneinde de kostprijs van de interventie van het Garantiefonds te dekken of om het door de Deposito- en Consignatiekas voorgeschoten bedrag aan te zuiveren, daarin inbegrepen de financieringsintresten berekend tegen de geldende marktrente voor de overeenstemmende periode van de terugbetaling.


Il soulignait que, depuis son entrée en fonction, 175 millions d'euros relatifs à des factures arriérées, pour la période antérieure au 1er janvier 2015, ont été apurés. - Par ailleurs, le gouvernement a décidé d'introduire la comptabilité du SPF Justice directement dans FEDCOM à partir du 1er janvier 2017. - Pour de plus amples détails, il est demandé à l'honorable membre d'adresser cette question au ministre de la Justice (Question n° 945 du 12 avril 2016).

Hij onderstreepte ook dat, sinds zijn aantreding, 175 miljoen euro aan achterstallige facturen werden aangezuiverd voor de periode voor 1 januari 2015. - Anderzijds heeft de regering ook beslist om de boekhouding van de FOD Justitie direct in te voeren in FEDCOM vanaf 1 januari 2017. - Voor meer informatie hierover zou ik willen vragen aan het geachte lid om deze vraag te stellen aan de minister van Justitie (Vraag nr. 945 van 12 april 2016).


La notion "Solde" concerne: - les montants pour lesquels le délai de paiement est toujours en cours (donc dans les trois mois, dans le temps du plan d'apurement ou dans la période de la procédure de recours), - les montants dont le délai de paiement est terminé mais qui n'ont pas encore été transmis au SPF Finances.

De notie "Saldo" heeft betrekking op: - de bedragen waarvoor de betalingstermijn nog loopt (dus binnen de drie maanden, binnen de duur van het afbetalingsplan of binnen de duur van de beroepsprocedure), - de bedragen waarvoor de betalingstermijn afgelopen is maar die nog niet werden overgemaakt aan FOD Financiën.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durant cette période, des plans d'apurement sont encore régulièrement octroyés.

In deze periode worden nog regelmatig afbetalingsplannen toegestaan.


Les organismes payeurs chargés des programmes établis au titre des mesures transitoires de développement rural pour la période 2004-2006 pour la République tchèque, la Hongrie et la Slovénie ont présenté leur déclaration finale des dépenses et leur demande de paiement final avant le 15 octobre 2008. Par conséquent, les décisions d’apurement des comptes susvisées apurent la totalité des dépenses engagées au titre du programme.

De betaalorganen die verantwoordelijk zijn voor de overgangsprogramma’s voor plattelandsontwikkeling voor de periode 2004-2006 van Tsjechië, Hongarije en Slovenië hebben vóór 15 oktober 2008 de laatste uitgavenaangifte en de aanvraag voor de eindbetaling ingediend, waardoor bij de bovengenoemde besluiten inzake goedkeuring van de rekeningen alle uitgaven in het kader van het programma zijn goedgekeurd.


La Commission propose au Conseil, qui statue à la majorité qualifiée, les mesures de transition qu'elle estime nécessaires, en raison de l'entrée en vigueur du nouveau régime, en ce qui concerne le maintien de droits acquis par les personnes pendant la période d'appartenance du Groenland à la Communauté et l'apurement de la situation au regard des concours financiers octroyés par la Communauté au Groenland pendant cette même période.

De Commissie stelt de Raad, die met gekwalificeerde meerderheid van stemmen beslist, de overgangsmaatregelen voor die zij in verband met de inwerkingtreding van de nieuwe regeling noodzakelijk acht met betrekking tot het behoud van rechten verkregen gedurende de periode waarin Groenland tot de Gemeenschap behoorde en de regularisatie van de toestand ten aanzien van de door de Gemeenschap gedurende deze periode aan Groenland verleende financiële steun.


(10) considérant que les audits de conformité et les décisions d'apurement consécutives ne seront dès lors plus liés à l'exécution du budget d'un exercice déterminé; qu'il est nécessaire de déterminer la période maximale sur laquelle les conséquences à tirer des résultats des audits de conformité peuvent porter; que, toutefois, le caractère pluriannuel des actions de développement rural ne permet pas d'appliquer une telle période maximale;

(10) Overwegende dat de audits inzake de overeenstemming met de voorschriften en de daaruit voortvloeiende goedkeuringsbesluiten daarom niet langer de uitvoering van de begroting van een bepaald begrotingsjaar betreffen; dat de maximumperiode dient te worden vastgesteld waarop de aan de uitkomsten van nalevingscontroles te verbinden gevolgen kunnen worden toegepast; dat het evenwel niet mogelijk is die maximumperiode te hanteren voor maatregelen inzake plattelandsontwikkeling aangezien zij over meerdere jaren lopen;


392 (montant affecté à la créance non garantie) plus 91 (10 % - quotité non garantie - des 910 affectés à l'apurement du principal de la créance garantie) plus 28,7 (part des intérêts de retard affectés à la créance non assurée) plus 34,65 (part des intérêts de retard affectées à la créance assurée qui est afférente à la période antérieure au versement de l'indemnité) plus 3,465 (10 % - quotité non garantie - de la part des intérêts de retard affectés à la créance assurée qui est afférente à la période postérieure au versement de l'in ...[+++]

392 ( bedrag toegerekend aan de niet-gedekte vordering ) plus 91 ( 10 % - niet-gedekt percentage - van de 910 toegerekend aan de hoofdsom van de gedekte vordering ) plus 28,7 ( gedeelte van de achterstalligheidsrente toegerekend aan de niet-gedekte vordering ) plus 34,65 ( gedeelte van de achterstalligheidsrente toegerekend aan de gedekte vordering voor de periode voorafgaand aan de betaling van de schadevergoeding ) plus 3,465 ( 10 % - niet-gedekt percentage - van het gedeelte van de achterstalligheidsrente toegerekend aan de gedekte vordering voor de periode na de betaling van de schadevergoeding ) , dus in totaal 549,815 .


392 (montant affecté à la créance non garantie) plus 91 (10 % - quotité non garantie - des 910 affectés à l'apurement du principal de la créance garantie) plus 28,7 (part des intérêts de retard affectés à la créance non assurée) plus 34,65 (part des intérêts de retard affectés à la créance assurée qui est afférente à la période antérieure au versement de l'indemnité) plus 3,465 (10 % - quotité non garantie - de la part des intérêts de retard affectés à la créance assurée qui est afférente à la période postérieure au versement de l'ind ...[+++]

392 ( bedrag toegerekend aan de niet-gedekte vordering ) plus 91 ( 10 % - niet-gedekt percentage - van de 910 toegerekend aan de hoofdsom van de gedekte vordering ) plus 28,7 ( gedeelte van de achterstalligheidsrente toegerekend aan de niet-gedekte vordering ) plus 34,65 ( gedeelte van de achterstalligheidsrente toegerekend aan de gedekte vordering voor de periode voorafgaand aan de betaling van de schadevergoeding ) plus 3,465 ( 10 % - niet-gedekt percentage - van het gedeelte van de achterstalligheidsrente toegerekend aan de gedekte vordering voor de periode na de betaling van de schadevergoeding ) , dus in totaal 549,815 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période d'apurement ->

Date index: 2022-09-09
w